The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:25:04
Kazalište Geary - srijeda, 18.
:25:43
GIedajte što ste mi
uèinili od košuIje!

:25:45
ŽaIim.
:25:46
Razoèarao sam se shvativši
da su 5.000 doIara...

:25:49
prijevara!
:25:50
Moja ponuda je prava.
:25:53
PIatit æu 5.000 za vraæanje kipa.
:25:57
- Imate ga?
- Ne.

:26:00
Ako nije tu,
:26:01
zašto ste riskirali
sprijeèavajuæi me da pretražim?

:26:04
Zar da sjedim i dopuštam
Ijudima da me pIjaèkaju?

:26:07
Prirodno je da pokušam...
:26:10
vlasniku prištediti izdatak.
:26:12
Tko je on?
:26:14
Oprostite što neæu
na to odgovoriti.

:26:17
Mislim da æe biti boIje
ako poIožimo karte na stol.

:26:21
Ne, sumnjam da æe to biti boIje.
:26:24
Vidite, ako znate više od mene,
ja æu dobiti vaše znanje,

:26:28
a vi 5.000 doIara.
:26:31
Ovdje takvog iznosa nema.
:26:33
ŽeIite dokaz da sam iskren?
:26:36
- Možda predujam?
- Može.

:26:39
Recimo 100 doIara?
:26:41
Ne, recimo 200 doIara.
:26:44
DakIe, prvo ste pretpostavili
da je ptica kod mene. To ne stoji.

:26:47
Koja vam je druga pretpostavka?
:26:48
Da znate gdje je,
iIi bar gdje je možete naæi.

:26:52
Nema ubojstava, provaIa,
:26:55
nego tek vraæanje kipa,
po moguænosti na zakonit naèin?

:26:58
Po moguænosti.

prev.
next.