The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Sišao je,
onesposobio WiImera i pobjegao.

1:19:07
UvjeriIi smo, to je prava rijeè...
1:19:10
UvjeriIi smo je da kaže gdje je
Jacobyu rekla da odnese sokoIa.

1:19:13
Potom smo je uvjeriIi...
1:19:16
da vas nazove
i odvuèe vam pažnju.

1:19:19
NažaIost je uvjeravanje...
1:19:21
predugo trajaIo.
1:19:24
ImaIi ste sokoIa
prije nego što smo vas stigIi.

1:19:41
WiImer, žaIim što te gubim,
ali znaj da mi ne bi bio draži...

1:19:44
ni da si mi sin.
1:19:46
AIi ako izgubiš sina,
vaIjda možeš imati drugog.

1:19:50
Jer samo je jedan maIteški sokol.
1:19:53
Kada si mIad, ne shvaæaš te stvari.
1:19:58
Može Ii maIo kave?
1:19:59
Pristavi je, anðeIe.
1:20:01
Ne bih se razdvajao od gostiju.
1:20:04
Trenutak, miIa. Nije Ii boIje
da omotnicu ostaviš ovdje?

1:20:09
Sjednite na nju ako se bojite
da æete je izgubiti.

1:20:13
Ne shvaæate, nije to.
Ali posao se skIapa na posIovni naèin.

1:20:18
Na primjer, sada je tu
tek 9 novèanica.

1:20:21
Ja sam dao 10.
1:20:31
DakIe...
1:20:32
zanima me što je biIo.
1:20:41
Vi ste je maznuIi.
1:20:43
Ja?
1:20:44
Priznajete Ii,
iIi æu vas pretresti?

1:20:46
Dozvoliti...? Nema treæeg naèina!
1:20:49
Vjerujem da biste to i uèiniIi.
1:20:51
Baš ste Ijudina.
1:20:53
MaznuIi ste je?
1:20:55
Da, gospodine, bogme jesam.

prev.
next.