The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
PomisIio sam da æe se upIašiti
ako vidi da ga netko prati.

1:29:05
MiIesa nije biIo Iako primijetiti!
1:29:08
RekIa si Thursbyju da ga netko prati!
1:29:12
Jesam...
1:29:15
RekIa sam mu.
1:29:17
AIi vjeruj.
1:29:18
Ne bih da sam znaIa
da æe ga FIoyd ubiti!

1:29:21
Ako si misIiIa da neæe,
imaIa si pravo!

1:29:23
MiIes baš nije bio pametan,
aIi bio je iskusan...

1:29:25
da bi ga nespremnog zatekao...
1:29:28
èovjek kojeg je pratio.
1:29:31
Pošao je on gore s tobom,
1:29:33
za to je bio dovoIjno gIup.
1:29:36
Promotrio te od gIave
do pete, obIizao se...

1:29:39
i otišao ozaren.
1:29:40
Tako si mu Iako mogIa priæi u mraku...
1:29:43
i probušiti ga pištoIjem
koji si oteIa Thursbyu.

1:29:45
- Ne govori tako!
- Dosta, sad æe poIicija! Prièaj!

1:29:48
Zašto me optužuješ?
1:29:49
Ne gIumi šiparicu,
smiješe nam se vješaIa!

1:29:53
Zašto si ubiIa MiIesa?!
1:29:56
U poèetku nisam htjeIa. Zaista!
1:30:00
Ali kada sam shvatiIa da se
FIoyd ne da zastrašiti...

1:30:04
PomisIiIa si da æe Thursby
napasti MiIesa, i ode jedan!

1:30:07
Bude Ii Thursby, riješit æeš ga se,
1:30:09
bude Ii MiIes,
Thursbyja æe uhvatiti!

1:30:12
Shvativši da ga Thursby neæe napasti,
1:30:14
izveIa si to sama!
1:30:16
Kada si èuo da je Thursby ubijen,
znao si da je Gutman ovdje!

1:30:19
Trebao ti je novi zaštitnik,
1:30:21
pa si se vratiIa meni.
1:30:24
MiIi, nije samo zbog toga.
1:30:27
Ionako bih ti se vratiIa.
1:30:29
ZnaIa sam to èim sam te ugIedaIa.
1:30:34
Bude Ii sreæe, izaæi æeš iz
zatvora za 20 godina,

1:30:38
pa mi se tada možeš vratiti.
1:30:41
VaIjda te neæe objesiti
o taj sIatki vrat.

1:30:46
- Neæeš...
- Hoæu, anðeIe, posIat æu te pod kIjuè.

1:30:49
Imaš izgIede za doživotnu.
1:30:52
Budeš Ii dobra djevojèica,
izIaziš za 20 godina.

1:30:54
Èekat æu te.
1:30:56
Ako te objese, sjeæat æu te se.

prev.
next.