1:28:13
Je Ii tamo narednik PoIhaus?
1:28:15
Dajte mi ga, ovdje Sam Spade.
1:28:18
Tome? Imam neto za tebe, sIuaj:
1:28:22
Jacobyja i Thursbyja
ubio je neki WiImer Cook.
1:28:25
Da, oko 20 mu je godina,
oko metar 70, sivi kaput.
1:28:28
Radi za èovjeka
po imenu Kasper Gutman.
1:28:30
Ne moe ga promaiti,
vaIjda ima 150 kiIa.
1:28:33
I taj Cairo je s njim.
1:28:35
KrenuIi su prema hoteIu AIexandria.
1:28:37
Mora pouriti. Briu iz grada.
1:28:39
Èuvaj se kada krene na maIog.
1:28:41
Toèno.
1:28:43
Sretno, Tome.
1:28:44
Kada ih prikIjete, spomenut æe nas.
1:28:47
Sjedimo na dinamitu. Imamo par minuta
da se spremimo za poIiciju.
1:28:50
Da èujem sve! Zato si uopæe
htjeIa da se prati Thursby?
1:28:53
MisIiIa sam da æe me izdati
i htjeIa sam znati.
1:28:55
La! BiIi ste zajedno
i htjeIa si ga se rijeiti...
1:28:58
prije nego to Jacoby donese pIijen,
kako ne bi dijeIiIa!
1:29:02
PomisIio sam da æe se upIaiti
ako vidi da ga netko prati.
1:29:05
MiIesa nije biIo Iako primijetiti!
1:29:08
RekIa si Thursbyju da ga netko prati!
1:29:12
Jesam...
1:29:15
RekIa sam mu.
1:29:17
AIi vjeruj.
1:29:18
Ne bih da sam znaIa
da æe ga FIoyd ubiti!
1:29:21
Ako si misIiIa da neæe,
imaIa si pravo!
1:29:23
MiIes ba nije bio pametan,
aIi bio je iskusan...
1:29:25
da bi ga nespremnog zatekao...
1:29:28
èovjek kojeg je pratio.
1:29:31
Poao je on gore s tobom,
1:29:33
za to je bio dovoIjno gIup.
1:29:36
Promotrio te od gIave
do pete, obIizao se...
1:29:39
i otiao ozaren.
1:29:40
Tako si mu Iako mogIa priæi u mraku...
1:29:43
i probuiti ga pitoIjem
koji si oteIa Thursbyu.
1:29:45
- Ne govori tako!
- Dosta, sad æe poIicija! Prièaj!
1:29:48
Zato me optuuje?
1:29:49
Ne gIumi iparicu,
smijee nam se vjeaIa!
1:29:53
Zato si ubiIa MiIesa?!
1:29:56
U poèetku nisam htjeIa. Zaista!