The Talk of the Town
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:09
Le avisaré cuando lleguemos.
1:32:11
- ¿Tiene un cigarrillo?
- No, lo siento.

1:32:14
Es igual.
1:32:18
- ¿Qué es eso que han puesto ahí?
- Una trampa para Dilg.

1:32:22
Un chico dice que lo vio
a las 3 de la tarde cerca de la presa.

1:32:27
- ¿Cree que lo cogerán?
- No le quepa duda.

1:32:30
Cuando lo cojamos,
me dará lástima hasta a mí.

1:32:33
- ¿Por qué?
- No lo sé.

1:32:36
Me da la impresión de que la gente
no está para bromas.

1:32:40
- ¿Y eso?
- ¿Lo entregarían a la gente?

1:32:44
Si el público lo pidiera.
1:32:46
- Y se han asegurado de que lo pidan.
- Es posible.

1:32:49
Es aquí.
1:32:58
Gracias, si sabe de algún trabajo
más agradable, avíseme.

1:33:09
Me duele todo el cuerpo.
1:33:10
- ¿Has oído lo que ha dicho?
- Tonterías.

1:33:13
Los que llevan placas siempre tienen
más información que el presidente.

1:33:22
¿Adónde va?
1:33:23
Creo que no tengo tiempo
de llevarle a la comisaría.

1:33:28
¿Y eso?
1:33:30
Le voy a llevar a Boston.
1:33:32
Un gesto muy noble,
pero ese tipo hablaba por hablar.

1:33:37
Pasaré la noche entre rejas.
1:33:39
Lo siento,
pero vamos en esa dirección.

1:33:42
Eso es tomarse la justicia
por su propia mano.

1:33:45
Cállate, ¿quieres?
1:33:46
Leopold, a veces hay
circunstancias atenuantes.

1:33:51
La letra de la ley se
equivoca a veces.

1:33:53
- Me temo que no estoy de acuerdo.
- Tengo que mostrarme firme.

1:33:57
- Tendré que pisar yo el freno.
- Basta. Nos vamos a matar.


anterior.
siguiente.