:32:01
Señor, el Juez Crothers Ilegó,
lo hice pasar al despacho.
:32:04
Gracias, Nora.
Entonces, querida.
:32:14
- ¿Pasa algo, querida?
- No, no, nada.
:32:20
Creo que me refrescaré un poco.
:32:23
- Claro, no tardes mucho.
- No, no tardaré.
:32:28
¿John, no crees que...?
:32:30
¿Qué, querida?
:32:33
Nada.
:32:41
¡Juez!
:32:43
- ¿Cómo está?
- Gusto en verlo.
:32:44
¡Felicidades!
:32:46
- ¿Dónde está la novia?
- En un momento bajará.
:32:48
- Haremos la ceremonia aquí.
- Sí, un lugar encantador.
:32:52
¿Qué le parece una mesa
para la ceremonia?
:32:55
¡Una mesa! ¡Qué buena idea!
:32:56
Supongamos que usted se para aquí.
Sí, aquí.
:33:00
No, Sloan, allí no.
:33:02
Vine aquí para casarlos...
:33:03
...no para alimentarlos.
:33:18
- ¡Catástrofe!
- ¿A qué se refiere?
:33:20
"Catástrofe" es una palabra griega.
:33:22
Significa "nada bueno".
:33:24
Ésta es la mejor cocina
de Connecticut, señor Basilknocker.
:33:28
Sólo dígame, Felix.
¡Pero, qué demonios huele!
:33:31
¡Es estofado irlandés!
:33:32
¡Goulash con nabos!
¡Una catástrofe!
:33:36
No es goulash. Es un estofado.
:33:38
Así no se prepara el goulash.
:33:41
¡Le digo que no es goulash!
:33:44
Sostenga esto.
:33:48
¡Esto lo compondrá!
:33:56
Ahora es goulash.
:33:59
Nora y Felix, vengan,
los necesitamos como testigos.