:36:01
Tienen un crucero en Fort Balanga
bombardeando nuestras posiciones en Bataan.
:36:07
Tenemos que hundirlo...
:36:09
...o retirar nuestras tropas.
:36:12
Corregidor, Sisiman Cove, Subic.
:36:18
El frente está aquí.
:36:20
Los campos japoneses de minas aquí.
:36:24
Su crucero...
:36:26
...allí.
:36:31
Húndanlo.
:36:33
Perdone señor, verá.
:36:45
¿Crees que una lancha
será suficiente, Sr. Ryan?
:36:49
No, creo que necesitaremos 2 lanchas,
Sr. Brickley.
:36:56
Dos lanchas, señor.
:36:58
Saldremos al atardecer.
:37:01
Buenas tardes señores.
:37:11
No tenemos cascos suficientes
para todos, así que...
:37:15
...que los lleven los artilleros
y los torpederos.
:37:31
Vuelvo a repetir...
:37:32
...no utilicen la radio hasta que estén
seguros de que nos han descubierto.
:37:39
Usen antiaéreos para intentar
apagar sus focos.
:37:42
Dijo que irían dos lanchas.
¿Cual es la segunda?
:37:45
La 34 de Rusty.
:37:49
Eso es todo. Zarparemos a las 18:00.
:37:53
Regularé la velocidad...
:37:55
...de manera que cuando lleguemos
a este punto sea de noche.
:37:59
Vamos, Andy.