Born to Kill
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:03
El aroma es mejor que la realidad.
Le dejo esa frase para que medite.

:19:08
Sí, claro.
:19:11
Teléfono.
:19:17
¿Diga?
:19:19
¿El Sr. Arnett?
:19:21
¿De parte de quién?
:19:23
No está.
:19:25
No sé cuándo volverá.
:19:28
Un deudor, supongo.
:19:30
Sí. Y hablando de deudas, me debe
tres meses de teléfono, Arnett.

:19:36
<¿Tú también, Bruto?>
:19:38
Eso sin contar la comida,
que invita la casa.

:19:41
Pero son 8,35 dólares de teléfono.
:19:45
Eso me dejaría casi sin blanca.
:19:48
Oiga...
-Pero tengo una posible cliente,...

:19:52
...la que llamó el martes.
:19:54
Llegará dentro de tres minutos.
:19:58
Y cobraré unos sustanciosos
honorarios, no tema.

:20:02
¿De qué se trata?
¿Su marido la engaña con otra?

:20:06
Asesinato.
:20:18
¿Sra. Kraft?
-Claro. ¿Quién si no?

:20:22
Por supuesto.
Lamento haber quedado aquí.

:20:25
Pero están pintándome la suite
y no tolero el olor a pintura.

:20:29
Sólo espero que sea buen detective.
-¿Nadie le ha dado mis señas?

:20:33
No, su nombre era
el primero de la guía telefónica.

:20:36
iAh!
:20:37
Bueno,...
:20:38
...llevo 20 años en el oficio.
:20:40
El que siga vivo prueba que no me
he muerto de hambre con mi trabajo.

:20:46
La cerveza.
-Siempre pasa lo mismo.

:20:49
Sra. Kraft,
¿en qué puedo ayudarla?

:20:52
Encuentre al canalla
que mató a la pobre Laury.

:20:55
Laury Palmer era la persona
que más disfrutaba del mundo.

:20:59
Escuchar sus andanzas era
toda la diversión que me quedaba.


anterior.
siguiente.