1:15:00
También tendrá buen aspecto.
1:15:02
Bueno, a mejor aspecto, mayor éxito.
1:15:04
¿Cómo dice?
1:15:06
Acabo de inventarme un refrán.
1:15:08
Mire, jefe...
1:15:10
Los sospechosos cinco y seis
acaban de acudir.
1:15:14
- Cinco.
- ¿Cómo dice?
1:15:16
Buenas noches.
1:15:17
Usaba mi influencia
para darles una buena mesa.
1:15:20
Estamos con el Sr. Brant.
1:15:21
No creía que ustedes viniesen por aquí.
1:15:23
No queríamos ofender al Sr. Brant.
Además, ya es miembro de la familia.
1:15:28
Hasta luego.
1:15:33
Sr. Thayar, encontré su pistola...
1:15:35
en la casa de reposo de Poughkeepsie.
1:15:37
El inspector insistió en que la dejase allí.
1:15:39
Tenía la sensación de que, ya que Brant
es de su familia,
1:15:43
intentaba protegerle.
1:15:45
El inspector tiene fama de bromista.
1:15:48
Oiga, jefe, lamento decírselo pero...
1:15:52
no estoy seguro de sentarme junto a Reed.
1:15:55
Suponga que alguien le dispara y falla.
1:15:58
¿Es que prefiere que acierten?
1:15:59
No, pero si no das a una cosa,
tienes que darle a otra.
1:16:03
Y pensaba que, en lugar de estar a su lado,
1:16:06
podría, digamos, ¿largarme?
1:16:09
¿Por qué no intenta quedarse?
Eso será más seguro.
1:16:12
A menos que el asesino
dispare con silenciador.
1:16:16
Así me gusta. Con optimismo.
1:16:27
Si vieses algo que sabes que no está ahí,
¿qué harías?
1:16:33
Me iría a Poughkeepsie
con el Dr. Monolaw.
1:16:37
¿ Y si vieses un espacio vacío
donde debería haber algo?
1:16:40
Eso me pasa siempre. ¿Qué es?
1:16:43
El collar de la Sra. Amboy. Ya no lo lleva.
1:16:46
- No me gusta.
- Lo siento, pero debe ser así.
1:16:51
- No lo lleva.
- Y la Sra. Talbin sí lo lleva.
1:16:59
- Es igual que los pendientes.
- ¿Qué deducimos de eso?