A Foreign Affair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:00
Navíc si myslíme,
že na nìj zrovna èekáte.

:00:02
- Proè si to myslíte?
- Vyhodila jste klíè.

:00:07
Možná jsem ho
hodila dolù mlékaøi.

:00:11
Hodila ho dolù mlékaøi.
:00:13
Fräulein, jestli to má být vtip,
pak není na místì.

:00:17
Ujišuji vás,
že na prostoøekost nemáme náladu.

:00:20
- Chceme fakta.
- Ano, fakta.

:00:25
- Vy jste Amerièanka?
- Otázky klademe my.

:00:28
Jak se jmenuje ten muž?
:00:30
- Johnny.
- A dál?

:00:32
Vidím, že vám rtìnka nic neøíká.
:00:35
A jaký to máte zvláštní úèes,
jestli se tomu tak dá øíct.

:00:39
Tak moment.
Víte, s kým mluvíte?

:00:41
S Amerièankou, a popravdì øeèeno
jsem mírnì zklamaná.

:00:46
Žijeme zjevnì v mylné iluzi,
že Amerièanky jsou šik.

:00:50
- To asi dìlá ta hollywoodská publicita.
- Jste impertinentní.

:00:54
Musím jít. Pro nìmecké civilisty
platí zákaz vycházení.

:00:58
To je pravda.
:01:00
Fräulein von Schlütow,
zvýšili jsme svùj státní dluh

:01:04
o nìjakých 350 miliard dolarù,
abychom tuhle válku vyhráli.

:01:08
Jestli jsme se nezbavili lidí jako vy,
jsou to vyhozené peníze.

:01:17
Snad by staèilo
trochu zmìnit linii oboèí.

:01:23
Gute Nacht, kapitáne...
jméno jsem zapomnìla.

:01:31
To je drzost.
Kolosální drzost.

:01:34
Nesmíme zapomínat,
co mají za sebou.

:01:37
Z toho bombardování
to mají v hlavì trochu pomotané.

:01:40
- Bez nalíèení vypadám opravdu hroznì.
- Ne.

:01:43
Povolili nám jen 27 kg zavazadel.
Žádné zbyteènosti.

:01:46
Ženy se nikdy neptejte, jak vypadáte.
Ptejte se muže.

:01:50
- No tak, zeptejte se mì.
- Já vím, jak vypadám.

:01:53
Vypadáte kouzelnì, jednoznaènì,
rozhodnì, naprosto kouzelnì...

:01:57
takovým osvìžujícím zpùsobem.

náhled.
hledat.