:20:01
Scrivo una noiosissima rubrica
su come mantenersi belli.
:20:05
- Per quale rivista?
- Una rivista intitolata 'Allure'.
:20:10
Grazie, tesoro.
:20:15
- Non ê nuovo quel quadro?
- Sì. Ti piace?
:20:18
- Beh, che cos'ê?
- Nuovo Primitivismo Americano.
:20:22
Io ho una nuova sorellina americana,
e il suo stile sì che ê primitivo.
:20:27
- Mascalzone!
- Perché?
:20:30
- Non ce n'ê uno anche in ingresso?
- Non mi sembra. Quale?
:20:41
Questo qui.
:20:44
- Ti strangolerei, Brandon.
- Cos'ho fatto?
:20:48
- Hai un pessimo senso dell'umorismo.
- Di cosa stai parlando?
:20:52
- Perché hai invitato Kenneth?
- Perché no?
:20:55
Lo sai benissimo. Ci siamo lasciati e
sono fidanzata col suo migliore amico.
:21:00
- David?
- Sì, David.
:21:02
Quindi direi che ê tutto rose e fiori.
:21:05
Mi dispiace davvero, ma ê difficile
stare al passo con i tuoi amori.
:21:10
Dopo di me c'ê stato Kenneth
e ora c'ê David.
:21:13
A proposito, perché hai cambiato
da Kenneth a David?
:21:16
- Evidentemente, mi piace di più.
- Beh, ê sicuramente più ricco.
:21:21
Non credevo che neanche tu
ti potessi abbassare tanto.
:21:25
- Mi ha dato 4 in condotta.
- Com'ê il tuo drink?
:21:28
Quant'ê che non mi senti dire,
'Come pizzica? ' Non rispondere.
:21:32
- Ho saputo che viene Rupert.
- Non si sa mai con Rupert.
:21:36
- Spero che venga.
- Chi ê?
:21:38
Rupert Cadell era
il nostro istitutore in collegio.
:21:41
Istitutore di voi tre tesorini?
:21:44
Quattro. Ha tentato invano
di istruire anche David.
:21:48
- Rupert fa l'editore adesso.
- Forse potrebbe offrirmi un lavoro.
:21:51
Rupert pubblica libri che piacciono
a lui, di solito di filosofia.
:21:55
- Parole grosse scritte in piccolo.
- Esatto.
:21:59
Rupert ê estremamente radicale.