:50:00
Sig. Kentley, pensa
che David sia a casa?
:50:03
Non lo so. Spero di sì.
:50:05
Se fosse a casa, avrebbe chiamato
lui al posto della Sig. Ra Kentley.
:50:10
- Non credi, Brandon?
- Non saprei.
:50:13
Il David che ricordo io
era educato e puntuale.
:50:16
Non ê cambiato.
:50:18
- Se non ê a casa, dove puô essere?
- Non so. Ovunque.
:50:23
Potrebbe essere al circolo,
oppure alla festa dei Bradley.
:50:28
- Forse ê andato a casa di Janet.
- Perché?
:50:31
Avrâ pensato di andarla a prendere.
:50:33
Ho chiamato a casa mia dopo
aver parlato con la Sig. Ra Kentley.
:50:35
- Non c'era?
- No. Ho lasciato detto che ero qui.
:50:38
Sarebbe più facile trovarlo se
sapessimo dov'ê stato oggi pomeriggio.
:50:42
- Tu che ne pensi?
- Non so dove possa essere stato.
:50:46
- Non credi sarebbe d'aiuto saperlo?
- Suppongo di sì.
:50:50
Doveva andare a giocare a tennis
e so che al circolo ci ê arrivato.
:50:54
Come lo sa?
:50:55
Qualcuno ci ha chiamato da lì per dire
che David ci avrebbe raggiunto qui.
:50:59
- Sa chi ê che l'ha chiamata?
- No.
:51:01
Evidentemente, David ha incontrato
qualcuno e ha cambiato programma.
:51:06
- Tu non ci sei andato, Kenneth?
- No. Purtroppo no.
:51:10
- Neanche tu e Brandon, vero Phillip?
- No.
:51:13
- Dovevamo preparare per stasera.
- Immagino ci fosse molto da fare.
:51:18
- Infatti.
- Sì, capisco.
:51:21
Quindi non hai parlato
con David oggi?
:51:24
No. Perché me lo chiedi?
:51:26
- Non ha avvertito che era in ritardo?
- No.
:51:30
Non lo sentiamo dal giorno in cui
l'abbiamo invitato alla festa.
:51:34
- Questo ê strano.
- Perché?
:51:36
Mi sembrava d'aver sentito David
parlare al telefono con Phillip ieri.
:51:41
- Ah sì, dimenticavo.
- Chiamava a proposito della festa?
:51:45
Sì, voleva accertarsi dell'ora.
:51:48
Lasci, l'aiuto io.
:51:51
Oh, grazie, Sig. Cadell.
:51:54
Lasci pure, Sig. Ra Wilson.
Li rimetterâ a posto domattina.
:51:58
- Non pensavo di venire domani.
- Beh, dovrâ farlo.