Rope
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Ta užasna nedeljna
popodneva na Harvardu...

:40:05
...kada si ti otišao.
:40:08
Dejvid me je vodio
u šetnje.

:40:10
Brada mi je bila na
par santimetara od zemlje.

:40:13
Nisam mogla da postanem lezbijka.
:40:16
Samo sam se opuštala, i
sve potiskivala iz mene.

:40:21
Prava stvar.
:40:24
Jesi li èuo tu frazu?
Zvuèim kao...

:40:28
Oh, gde li je Dejvid?
:40:29
Znaš, ja nisam mnogo pametan.
:40:33
Zašto?
:40:35
Nikada nisam shvatio...
:40:40
Brendon i njegova muzika.
:40:43
Zaljubljena si u
Dejvida, zar ne?

:40:45
Da.
:40:48
Ne shvatam.
Šta ne shvataš?

:40:51
Brendon je hteo nešto da pokuša
kada me je pozvao ovamo.

:40:53
Mislio je da æu ponovo imati šansu kod
tebe, pošto je Dejvid otsutan.

:40:56
Hoæeš da kažeš da je Brendon znao da
više nismo zajedno?!

:40:59
Zna èak i za tebe i Dejvida.
Šta?!

:41:02
Ponašao sa potpuno ignorantski kada
sam pokušala da mu kažem.

:41:05
Šta se ovde dešava?
:41:06
Ne znam, ali æu to da
saznam jednom za svagda.

:41:11
Brendone.
Da?

:41:12
Doði na trenutak.
Naravno.

:41:14
Zašto malo ne ostavi
ljude na miru.

:41:17
Kaži.
:41:20
Šta si taèno naumio?
:41:22
Da vas pozovem na kafu.
Mani taj svoj šarm.

:41:25
Hoæu da znam zašto si se
drznuo da kažeš...

:41:27
...Kenetu da se mnogo ne sekira zbog
mene i Dejvida?!

:41:30
NIsam baš tako rekao.
:41:32
To si mislio, i želim
da znam zašto?

:41:34
Neke žene su vrlo šarmantne
kada su ljute Dženet.

:41:37
Nažalost ti nisi.
:41:39
Prestani Brendone.
Probudio se i vitez ružnoga lika.

:41:41
Ne verujem da æe Dejvid da doðe.
Èekajmo pa æemo da vidimo.

:41:44
Ne moram, on ne kasni.
On nikada ne kasni.

:41:47
Da mu je nešto iskrslo
javio bi telefonom.

:41:49
Mislim da si namerno sredio
da on ne doðe.

:41:52
Kako sam pametan.
:41:54
Mogla sam i da pretpostavim da
ne praviš parti samo zbog g. Kentlija.

:41:57
Morao si da dodaš još
nešto iz svog arsenala...

:41:59
...bolesnog humora.

prev.
next.