All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Varer som lå strødd i hele butikken.
:42:02
- Du blander Margo med en billigbutikk.
- Si Bergdorf Goodman.

:42:06
Alt på sin rette hylle, hva, Max?
Alt bundet i små bånd.

:42:10
Jeg kunne dø nå og ingen ville blitt forvirret.
:42:13
- Hva med deg, Max?
- Hva med meg hva?

:42:15
Hva om du falt død om.
Hva med ditt inventar?

:42:18
Jeg skal ikke falle død om.
:42:23
For en uhyggelig samtale.
:42:25
- Takk.
- Ingen årsak.

:42:27
Max!
:42:29
Fife!
:42:32
"Ungdommen" kommer ned hvert øyeblikk,
med mindre du vil ta drinken opp til henne.

:42:36
Jeg kan hente en ny...
Karen, du er en Gibson-jente.

:42:40
Atmosfæren er veldig macbethisk.
:42:43
- Hva har skjedd og hva skal skje?
- Hva er det han snakker om?

:42:46
- Macbeth.
- Vi har sett deg sånn før.

:42:49
Er det over eller skal det til å begynne?
:43:01
Fest sikkerhetsbeltene.
Dette blir en humpete kveld.

:43:07
- Margo, elskling!
- Hvordan går det?

:43:12
Enchantée til deg også.
:43:15
Jeg husker, Addison, atjeg strøk deg
fra gjestelisten. Hva gjør du her?

:43:19
Kjære Margo, du var en uforglemmelig
Peter Pan. Du må spille den igjen snart.

:43:23
- Husker du Miss Caswell?
- Nei. God dag.

:43:26
- Vi har ikke møttes før.
- Hun er skuespiller.

:43:29
Gikk ut av Copacabana Teaterskole.
:43:35
Eve.
:43:36
- God kveld, Mr DeWitt.
- Jeg visste ikke at dere kjente hverandre.

:43:39
Dette må være, endelig,
vår formelle introduksjon.

:43:42
- Til nå har vi bare møttes i forbifarten.
- Det var sånn du traff meg. I forbifarten.

:43:46
Dette er en gammel venn av Mr DeWitts mor.
:43:49
- Miss Caswell, Miss Harrington.
- God dag.

:43:52
Jeg har lenge ønsket at du skulle møte Eve.
:43:55
Du må ha vært for sjenert til å nevne det.
:43:58
- Du vet om hennes interesse for teateret?
- Vi har det til felles.


prev.
next.