1:05:02
para que pueda llevarse
a este pobre muchacho.
1:05:05
Lo siento, hijo, Lo siento.
1:05:08
-Cuide de mi dinero, Doctor.
-Sí.
1:05:10
¡Cuide de mi dinero!
1:05:15
¡Cuide de mi... dinero!
1:05:21
Oye tú...
1:05:22
¿sabes que traen un mandamiento de
detención por delito de asesinato?
1:05:28
Esa palabra ""asesinato""
se emplea con demasiada ligereza.
1:05:32
Muchacho,
¿Por qué no nos dices la verdad?
1:05:35
Quizá pudiéramos ayudarte.
1:05:37
Pues pudo haber sido que...
1:05:40
uno tuviera camorra
con un yankee en Texas...
1:05:44
a causa de la hermana...
1:05:47
de uno...
1:05:50
y que el yankee sacara su revólver
y empezará a tirar...
1:05:54
y le mataran...
1:05:57
La Sra. York quiere que te busquemos
un abogado que te defienda.
1:06:00
Denle Las gracias por mí
y díganle...
1:06:05
Señores...
1:06:06
mi hermana se va a casar con un hombre
al que conoce hace tiempo.
1:06:10
Un tejano.
1:06:11
Buen hombre.
1:06:15
Se proponen marchar a California
y trabajar allá.
1:06:20
Y yo no quisiera que el proceso
diera Lugar...
1:06:24
a un escándalo
y que hablaran.
1:06:27
Sobre todo hasta que estén Lejos.
1:06:30
Me parece muy razonable.
1:06:32
Claro que una vez
que estén en California...
1:06:35
me hará falta el abogado,
y lo pediré.
1:06:40
A decir verdad,
siento mucho dejar la milicia.
1:06:44
-Gracias por sus atenciones, Doctor.
-De nada.
1:06:46
Terminemos, Sargento.
1:06:48
Si ese muchacho
estuviera a mis órdenes...
1:06:50
yo no tendría ninguna prisa
en que le ahorcaran.
1:06:57
Tomaré un trago
para curarme el resfriado.