:11:07
Vojnik York, gospodine.
:11:23
Nisam te vidio veæ 1 5 godina.
:11:26
Tako mi je reèeno, gospodine.
Ne sjeæam se dobro.
:11:29
To si dokazao
ne uspjevi na West Pointu.
:11:33
- Da, gospodine.
- Gdje si se prijavio?
:11:36
- U Highland Fallsu, odmah iduæi dan.
- Slagao si za godine.
:11:41
- Obuka nakon novaèenja?
- U vojarni Jefferson.
:11:46
Slubeno, ti si moj sin.
:11:49
Ali u ovoj vojnoj ispostavi
ti si samo jo jedan vojnik.
:11:52
Èuo si to elim od novaka.
:11:56
Od tebe æu oèekivati dvaput vie.
:11:58
U Chapultepecu je moj otac, tvoj djed,
:12:04
zbog kukavièluka ustrijelio
sina amerièkog senatora.
:12:08
To je bila njegova dunost.
A ja æu obavljati svoju.
:12:11
lzabrao si moj naèin ivota.
Nadam se da ga ima snage izdrati.
:12:18
Ali izbaci iz glave bilo kakve zamisli
da je to put slave.
:12:23
To je ivot pun patnji i tekoæa
:12:26
i beskompromisne privrenosti
svojoj zakletvi i dunosti.
:12:30
- lmam li doputenje govoriti?
- U primjerenim granicama.
:12:33
Nisam ja traio doæi u ovu pukovniju,
ali sad kad sam tu, ne bih to mijenjao.
:12:39
- Mogu li jo neto pojasniti?
- lzvoli.
:12:42
Ja vas u ovoj ispostavi
neæu zvati ocem.
:12:45
Ovdje sam rasporeðen kao
vojnik amerièke konjice Jefferson York.
:12:49
- l samo to i elim biti.
- Onda smo se razumijeli.
:12:54
- Jesmo, gospodine.
- Èasnièki namjesnièe.
:12:58
Novaci se odsada
mogu rasporeðivati na teren. Otpust.