1:09:00
Recimo da je Jenki
izvukao pitolj, poèeo pucati
1:09:04
i onda nastradao.
1:09:07
Gða York namjerava pribaviti odvjetnika
koji bi te izvukao.
1:09:11
Zahvalite joj u moje ime i recite joj...
1:09:16
Sluajte, momci, moja sestra se udaje
za èovjeka s kojim je odrasla.
1:09:21
Teksaanina. Finog momka.
1:09:26
Planiraju zajedno otiæi u Kaliforniju
i poèeti ivot iznova.
1:09:32
A ja ne mislim da je u redu poèeti
o tome prièati i praviti skandal na sudu
1:09:39
dok se praina za njima jo nije slegla.
1:09:42
Meni se to èini logièno.
1:09:44
Naravno, kada saznam
da su stigli u Kaliforniju,
1:09:48
onda æe mi taj odvjetnik,
jo itekako trebati.
1:09:52
lskreno govoreæi,
meni se ova vojska sviða.
1:09:57
Hvala vam na vaoj ljubaznosti.
Obavimo to, narednièe.
1:10:01
Da je on moj vojnik,
ja ne bih urio vidjeti ga kako visi.
1:10:10
Uzet æu samo jedan gutljajèiæ
za prehladu.
1:10:14
Kad zavrim,
vodim te u pukovnikov ator.
1:10:17
Osim ako nisi nitkov koji æe
ukrasti konja i sakriti se par dana.
1:10:25
Naprijed!
1:10:34
´´Nalog zamjenika okrunog erifa
za uhiæenje Travisa Tyreea.´´
1:10:39
´´U skladu s uhidbenim nalogom
kojeg je izdao...´´
1:10:54
Mislim da se gða York
zainteresirala za sluèaj.
1:10:59
Pisala je odvjetniku u Dallas
da ga zastupa.