Strangers on a Train
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:02
Нека да говоря с него.
Ще ви покажа. Къде е той?

1:36:05
Ето тук.
1:36:06
Спокойно, приятел.
1:36:09
Не можем да я преместим.
Много е тежка.

1:36:14
-Лошо е ударен.
-Не може ли да го освободите?

1:36:17
Направиха всичко възможно,
трябва да чакаме крана.

1:36:21
Здравей, Гай.
1:36:24
Кой е това?
1:36:26
Г-н Търли,
началник на полицията.

1:36:34
Пипнаха те накрая, нали, Гай?
1:36:38
Бруно, можеш ли да говориш?
1:36:42
Ще кажеш ли,
че запалката ми е у теб?

1:36:49
Не е у мен.
1:36:52
На острова е,
където си я оставил.

1:36:55
Не си измисляй, Бруно.
Сега не е времето.

1:36:59
-Знаеш, че...
-Съжалявам, Гай.

1:37:01
Искам да ти помогна,
но не знам как.

1:37:07
Капитан Търли, мога ли
да го пребъркам?

1:37:10
Разбира се, че не. Освен това,
той твърди, че не е у него.

1:37:13
Отива си.
1:37:19
Свършен е.
1:37:30
Това ли е?
1:37:33
Бяхте прав.
1:37:35
По-добре да остане у мен.
1:37:37
Ще изясним всичко утре сутринта.
Защо не пренощувате тук?

1:37:41
Знам, че има много да ми
разказвате. В 9:00 става ли?

1:37:45
Да, капитан Търли.
Благодаря.

1:37:50
-Къде е телефонът?
-Близо до входа.

1:37:53
Как се казваше този?
1:37:56
Бруно.
1:37:57
Бруно Антъни.
Голям хитрец.


Преглед.
следващата.