:52:00
:52:00
...δεν σας είναι δύσκολο μετά
να φάτε το δείπνο σας;
:52:04
:52:07
Όταν ένας δολοφόνος πιάνεται,
δικάζεται και καταδικάζεται.
:52:10
:52:10
Όταν καταδικάζεται σε θάνατο,
πρέπει να εκτελεστεί.
:52:14
:52:15
-Πολύ απρόσωπο δεν είναι;
-Είναι.
:52:17
:52:17
Εξάλλου, δεν συμβαίνει
κάθε μέρα.
:52:20
:52:20
Τόσο λίγοι δολοφόνοι
πιάνονται.
:52:22
:52:22
Κε Άντονυ, φαίνεστε να σας
ενδιαφέρει το θέμα του φόνου.
:52:26
:52:26
Όχι πιο πολύ απ'τον καθένα.
:52:28
:52:28
-Όχι πιο πολύ από σας.
-Εμένα;
:52:30
:52:31
Δε μ' ενδιαφέρει ο φόνος.
:52:33
:52:33
Ελάτε τώρα, όλοι ενδιαφέρονται.
:52:36
:52:36
Όλοι έχουν κάποιον που
θέλουν να ξεκάνουν.
:52:39
:52:40
Μη μου πείτε πως κάποια
στιγμή...
:52:42
:52:42
...δε σκεφτήκατε να ξεφορτωθείτε
κάποιον;
:52:45
:52:45
Τον άντρα σας, ας πούμε;
:52:47
:52:47
Προς Θεού, όχι!
:52:50
:52:50
Είστε βέβαιη;
:52:52
:52:52
Δεν υπήρξε μια ελάχιστη στιγμή
που σας έκανε έξαλλη;
:52:56
:52:57
Τι είπατε;
:52:58
:53:00
Ορίστε, βλέπετε;
:53:03
:53:04
Τώρα.
:53:05
:53:06
Πρόκειται να κάνετε ένα φόνο.
:53:07
:53:08
Πώς θα τον κάνετε;
Αυτό είναι το μαγευτικό.
:53:11
:53:12
Πώς θα...
Δεν έπιασα τ'όνομά σας.
:53:14
:53:14
Κυρία Κάνιγκαμ.
:53:15
:53:15
Κα Κάνιγκαμ, πώς θα το κάνετε;
:53:18
:53:18
Θα πρέπει να βρω ένα όπλο,
υποθέτω.
:53:21
:53:22
Όχι, κ. Κάνιγκαμ.
:53:24
:53:24
Μπαμ, μπαμ, στο σπίτι;
Αίματα παντού;
:53:27
:53:27
-Δηλητήριο, τότε;
-Ναι.
:53:30
:53:30
-Αυτό είναι καλύτερο, κυρία...
-Άντερσον.
:53:33
:53:34
Είναι καλύτερο, κ. Άντερσον.
:53:35
:53:36
Αλλά η κ. Κάνιγκαμ
βιάζεται τρομερά.
:53:39
:53:39
Το δηλητήριο απαιτεί
10-12 εβδομάδες...
:53:41
:53:41
...αν είναι να πεθάνει ο κ. Κάνιγκαμ
από "φυσικά αίτια".
:53:44
:53:46
Κάποτε διάβασα για μια υπόθεση.
:53:48
:53:48
Θα ήταν θαυμάσια ιδέα, νομίζω.
:53:51
:53:51
Τον βάζω στο αμάξι κι όταν φτάσουμε
κάπου μακριά...
:53:55
:53:55
...τον χτυπάω στο κεφάλι με σφυρί,
τον λούζω με βενζίνη...
:53:59
:53:59
...και βάζω φωτιά.