1:21:03
C'est occupe.
- Pardon me.
1:21:06
I will not fail you, sir.
1:21:09
This compartment
is occupied, gentleman.
1:21:12
May I see your reservation?
- We didn't have time to get one.
1:21:15
We'd like to purchase
a compartment in this car.
1:21:17
I am sorry. There are none available.
1:21:19
We'd be happy to make
it worth your while.
1:21:21
There are none available, gentleman.
1:21:30
I shall have to ask you to
move to the next car.
1:21:51
You might as well put that away
and fill your pipe instead.
1:21:54
There's nothing to do but see
to it that none of them get off.
1:21:58
Do you suppose the Nazis
have get the film?
1:22:00
No.
1:22:02
They wouldn't be playing
watch-dog for him.
1:22:04
They're going to take care
of him until they get it...
1:22:07
...and that'll be in Istanbul.
1:22:30
And so by the time your receive
this, my dear Ambassador...
1:22:34
...I shall be away from Ankara...
1:22:37
...far away from intrigue and
uncertainty and humiliation.
1:22:42
I shall be settled, I hope, in a
new life of peace and security...
1:22:47
...and self-respect.
1:22:49
You have spoken so often to
me, my dear friend, of Diello...
1:22:54
...the perfect valet who
served my late husband...
1:22:57
...and who serves you now.
1:22:59
Surely I can offer no greater
proof of my affection for you...