5 Fingers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:02
Espero informe inmediato tras
entrega documentos."

:17:06
Firmado, Kaltenbrunner.
:17:07
¿A qué se referirá con lo
de tomen precauciones?

:17:09
A que no entregará el dinero...
:17:11
...hasta revelar las fotos,
examinarlas...

:17:14
...y decidir si son auténticas
y valen la pena.

:17:16
Es una gran responsabilidad.
- Sí, lo es.

:17:19
El dinero llegó esta mañana
con el correo de Berlín.

:17:22
20.000 libras.
:17:26
No he cogido nada, Moyzisch.
Puede contarlo en su despacho.

:17:30
Sí, señor. No era ésa mi
intención, créame...

:17:32
¿Cree que podrá llevar esto solo?
- Sí, señor.

:17:35
¿ Y el revelado de la película?
:17:37
Soy aficionado a la fotografía.
Sé utilizar la cámara oscura.

:17:40
Bien. Cuantas menos personas
lo sepan, mejor.

:17:44
Sobre todo si se burla de nosotros.
:17:47
Personalmente...
:17:49
...algo me gusta muy poco
en todo este asunto.

:17:52
Ese hombre puede ser
un hábil estafador...

:17:55
...e incluso un agente británico que
intenta darnos información falsa.

:18:00
¿Qué impresión ha sacado de él?
:18:02
Verá, señor, para mí es un agente
especial muy bien preparado...

:18:05
...quizá del cuerpo diplomático.
:18:07
Británico, claro.
:18:08
Un típico aristócrata de
los que produce Oxford.

:18:11
Usted conoce el tipo...
:18:12
...arrogante, malcriado, cínico
y completamente decadente.

:18:16
Fantástico.
:18:18
A propósito, le hemos asignado
un nombre en clave...

:18:21
..."Cicerón".
:18:23
Debemos referirnos a él como Cicerón.
- ¿Cicerón?

:18:26
El nombre lo eligió personalmente
Herr Ribbentrop.

:18:28
¿Tiene algún significado, señor?
- Ninguno que yo sepa.

:18:31
Excepto revelar el hecho de que
Herr von Ribbentrop conoce a Cicerón.

:18:35
Sí, señor.
- Eso es todo, Moyzisch. Buena suerte.

:18:38
Mantenga sus garras afiladas. Un
gran asunto depende de usted.

:18:41
Sí, señor.
:18:55
Olvidé el dinero.

anterior.
siguiente.