1:45:00
Tohle nejsou manévry.
1:45:02
Tohle je skuteènost.
1:45:04
Pozor na padající støepiny.
1:45:06
Zùstaòte v úkrytech.
1:45:08
Bude platit veobecné zatemnìní
a pøísný zákaz vycházení.
1:45:11
Zùstaòte doma. Nepouívejte telefon.
1:45:15
Ujiujeme vás,
e vysílání vech nových informací...
1:45:19
Byly jsme v nemocnici darovat krev.
1:45:21
Hotový blázinec!
1:45:22
Na ulici Kuhio znièili velký dùm.
1:45:24
Drogérii na rohu srovnali se zemí!
1:45:27
Zabili jeden manelský pár.
1:45:28
Prosím pozor.
Pozornì poslouchejte a zachovejte klid.
1:45:33
Nebezpeèí invaze stále trvá.
1:45:36
Letadla byla identifikována jako
japonské letouny.
1:45:40
S kým si myslí, e válèí?
1:45:42
Koledují si o malér
s nejlepí armádou na svìtì.
1:45:47
Kam jde?
1:45:50
Musím zpátky k rotì.
1:45:53
K rotì? Ale proè?
1:45:56
Proè?
1:45:57
To nemùe. Jetì nejsi v poøádku.
1:46:00
Odeel jsi bez dovolení.
Polou tì do vìzení.
1:46:03
Vechny budou propoutìt. Potøebují je.
1:46:06
Otevøe se ti rána v boku.
1:46:08
Zjistí, es zabil toho vojáka.
1:46:11
Kdy se pøihlásím u roty, postarají se o mì.
1:46:14
Vrátím se a budu v poøádku.
1:46:16
Nedokáe to! Vude jsou hlídky!
1:46:19
Ale dokáu. Znám zkratku.
1:46:24
Prew, zùstaò do rána.
1:46:26
Kdy zùstane do rána,
moná si to rozmyslí.
1:46:36
Prew, nechoï!
1:46:39
Udìlám, co bude chtít.
1:46:41
Mùeme se spolu vrátit do Státù.
Mùeme se vzít.
1:46:48
Jestli teï odejde,
u tì nikdy neuvidím, vím to.
1:46:52
Promiò.
1:46:58
Proè se chce vracet k armádì?