From Here to Eternity
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:38:06
Yo también me alisté.
:38:07
Vine aquí sola
para huir de mi casa en Oregón.

:38:11
¿ Y eso?
:38:13
Tenía un novio.
:38:15
Yo era camarera,
y él de la familia más rica del pueblo.

:38:18
Se casó con una chica
adecuada para su clase.

:38:21
Tras tres años saliendo conmigo.
:38:25
Bonita historia, ¿eh?
Quizá alguien escriba un libro sobre ella.

:38:28
Lo han hecho. Miles de ellos.
:38:31
Así que me marché y me fui a Seattle.
:38:33
Al llegar, conocí a una chica de Hawai.
:38:35
Dijo que había ganado mucho dinero aquí.
:38:37
Así que cogí el primer barco.
:38:39
Llevo aquí un año y dos meses.
:38:41
No te gusta mucho, ¿no?
:38:43
Oh, no me gusta.
Pero tampoco me disgusta.

:38:45
Además, no estaré siempre aquí.
:38:48
No. Claro. ¿Por qué habrías de hacerlo?
:38:50
Lo tengo todo planeado.
:38:52
En otro año, volveré a casa,
con una media llena de dinero.

:38:55
Y tendré la vida solucionada.
:38:58
¿ Quién es?
:39:06
No he oído el fragor de la batalla,
así que a lo mejor queréis un trago.

:39:10
Has acaparado el whisky, Angelo.
:39:12
No he sido yo, colega. Ha sido Sandra.
Es un encanto, pero menuda esponja.

:39:18
Espero que haya un policía ahí detrás.
:39:24
Sigue echando.
:39:28
No, gracias. No bebo.
:39:31
Es una debilidad.
:39:34
Te lo aseguro.
:39:38
No me gusta la debilidad. ¿ Y a ti?
:39:40
No, no me gusta. Pero me gusta beber.
:39:49
¿ Qué vas a hacer, casarte con este tío?
:39:51
Le sonríes como si fueras su esposa.
:39:53
¡Fuera de aquí!
:39:56
Vale. Me voy.
:39:58
De vuelta a las largas piernas de Sandra.

anterior.
siguiente.