From Here to Eternity
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:00
¿ Qué tiene de raro
que un chico se quiera casar contigo?

1:11:04
Porque me conociste
en el New Congress Club.

1:11:07
Eso está a un paso de la esquina.
1:11:09
¿ Y yo qué soy?
Un soldado raso de infantería.

1:11:13
Desde el punto de vista de muchos civiles,
eso está a un paso de nada.

1:11:19
Prew, creía que éramos felices.
1:11:21
¿Por qué quieres estropearlo?
1:11:23
Mira, me falta un año
antes del reenganche.

1:11:27
Si antes consigo llegar a sargento,
me dejarán volver a EE.UU.

1:11:31
Podemos volver juntos,
1:11:32
si quieres.
1:11:34
¿ Cómo vas a llegar a sargento
con el capitán Holmes?

1:11:37
Bastante te cuesta que no te encierren.
1:11:42
Boxearé.
1:11:44
No vas a boxear.
1:11:45
Merece la pena.
1:11:51
Prew, es verdad que ahora nos queremos.
1:11:56
Nos necesitamos.
1:11:58
Pero en EE.UU., podría ser distinto.
1:12:02
Ésa no es la verdadera razón.
1:12:07
-De acuerdo, no lo es.
-¿ Cuál es la verdadera razón?

1:12:12
No quiero casarme contigo porque
no quiero ser la mujer de un soldado.

1:12:21
Eso sería lo mejor que podría darte.
1:12:28
Porque nadie va a apartarme de mi plan.
Nada ni nadie.

1:12:32
Porque quiero ser adecuada.
1:12:34
¿"Adecuada"?
1:12:35
Sí, adecuada.
1:12:38
En un año,
tendré suficiente dinero ahorrado.

1:12:41
Volveré a mi pueblo en Oregón.
1:12:43
Construiré una casa
para mi madre y para mí.

1:12:45
Me apuntaré al club de campo
y jugaré al golf.

1:12:49
Conoceré al hombre adecuado,
con la posición adecuada.

1:12:53
Seré una esposa adecuada
en un hogar adecuado.

1:12:55
Y criaré hijos adecuados.
1:12:58
Seré feliz porque, cuando eres adecuada,
estás a salvo.


anterior.
siguiente.