From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Otpust.
Gdje je ta vojna knjižica?

:04:05
"Roðen u Kentuckiju.
Regrutiran u Fort Meyeru, Virginia.

:04:08
"Trubaèki korpus,
Prvi trubaè."

:04:09
Nikada ne bih pomislio
da æeš me zajebati.

:04:12
Prewitt, stav mi je takav da uvijek poprièam
sa mojim novim èovjekom.

:04:12
Nisu me htjeli pustiti.
:04:14
Pretrpani smo, eto zašto.
:04:15
Imam dobru, fukcionalnu jedinicu.
:04:15
Gomila iz Hickam Fielda
je prva došla ovamo.

:04:18
Ako mi se vojnik svidi,
može postati èasnik vrlo brzo.

:04:18
- Oèekivao si da te doèeka orkestar?
- Ne.

:04:20
Mislio sam da si me željela vidjeti.
:04:22
Zauzeta sam zar ne vidiš? Vidi.
:04:22
Ali mi prvo mora pokazati
da je toga vrijedan.

:04:23
Da, vidim da je gužva.
:04:25
Pa, jesam.
:04:26
U kakvoj si bio nevolji,
u Trubaèkom korpusu?

:04:28
Nikakvoj, gospodine.
:04:28
Maggio æe kasnije doæi
u Kalakaua Inn .

:04:29
Zašto si tražio premještaj?
:04:31
Osobna stvar.
:04:31
Možeš li se izvuæi nekako?
:04:34
- Nešto ste htjeli pitati, narednièe?
- Pa, da, gospodine.

:04:34
Što je sa tobom?
:04:36
Ja radim ovdje, znaš.
:04:37
Prewitt, bio si kaplar
u Trubaèkom korpusu.

:04:37
Zar ne možeš razumijeti?
:04:40
Prihvatio si da padneš na redova
radi transfera u pješadijsku jedinicu. Zašto?

:04:41
Da. Razumijem.
Razumijem vrlo dobro.

:04:44
Iz razloga što se voliš zezati
ili ne voliš trubiti?

:04:47
Nisi tjednima dolazio.
Sada se iznenada pojavljuješ...

:04:48
To je osobna stvar.
:04:50
Pazi, stari!
Gledaj kuda ideš!

:04:50
To je na komandantu jedinice da odluèi.
:04:52
Doði ovamo.
:04:53
Pa?
:04:55
Bio sam prvi trubaè dvije godine.
:04:57
Naš pretpostavljeni je imao prijatelja
koji je bio premješten iz druge jedinice.

:05:01
Slijedeæeg dana bio je
prvi trubaè umjesto mene.

:05:04
Zar ne misliš da gða Kipfer ima pravila?
Ne mogu tek tako izaæi.

:05:04
A ja sam bio bolji.
:05:05
I na osnovu toga si tražio premještaj?
:05:07
- Pa èak i kada bih mogla ona ne voli...
- Dobro, vidi.

:05:09
Možda je glup,
ali to je razlog.

:05:10
Ako se osjeæaš tako,
onda jednostavno zaboravi, u redu?

:05:11
Osjeæanja su mu bila povrijeðena.
Kakve nam klince šalju!

:05:12
Ti mene ne posjeduješ.
:05:14
Vratit æemo ti èin nazad,
možda èak i malo više.

:05:14
Nisam ti ja žena, znaš.
:05:16
Tu si.
:05:17
Divim se vašem ukusu,
ali Lorene stvarno treba sad.

:05:18
- Da li znaš zašto si dodjeljen u G satniju?
- Ne, gospodine.

:05:21
Toliko gospodina nema društvo.
:05:21
Povukao sam par vezica. Ja sam
pješadijski bokserski trener, znaš.

:05:22
- Baš je gužva, zar ne?
- Da.

:05:24
Skoro kao jedan od onih politièkih
konvencija u Philadelphiji.

:05:25
Da, gospodine.
:05:27
Gledao sam tvoju borbu sa Connorsom u Bowlu
pretprošle godine.Trebao si pobjediti.

:05:28
Dolaziš, Lorene?
:05:29
Za minutu.
:05:31
Hvala, gospodine.
:05:32
Naš puk je izgubio u finalu prošlog prosinca,
ali ove godine imam namjeru pobjediti.

:05:34
Oprosti.
:05:35
Što misliš kako se ja osjeæam?
Možda neæu dobiti slijedeæu propusnicu mjesecima.

:05:36
A sve što nam treba
je vrhunski srednjak.

:05:40
Žao mi je gospodine.
Prestao sam se boriti.

:05:40
Raèunao sam na ovo kao
dijete na Božiæ.

:05:42
Prestao? Kada? Zašto?
:05:45
Ali zaboravi.
:05:46
Prije godinu dana.
:05:47
Lorene je zauzeta, ima posla.
Lorene se isprièava.

:05:48
Možda ste èuli što se dogodilo
sa Dixie Wellsom?

:05:49
Prestani me zvati Lorene! Zovem se Alma!
:05:51
- Alma?
- Da, Alma Burke!

:05:52
- Misliš na onog momka što se povrijedio?
- Da, gospodine.

:05:53
Alma?
:05:54
Da, èuo sam za to. Gadno.
:05:56
Razumijem kako se osjeæaš,
ali to se dogaða.

:05:58
Gða Kipfer je izabrala Lorene
iz oglasa za parfem.

:05:59
Zbog toga sam odluèio prestati.

prev.
next.