:03:01
To je predivno ime.
:03:02
- Nisam imao vremena.
- Ti si pisar ove jedinice, Mazzioli.
:03:05
Lijeènici su karton vratili
kasno sinoæ. Uradit æu to sad.
:03:09
Hvala ti,
ali ja sam to veæ uradio.
:03:17
Ti si najbolji trubaè
kojeg su imali u Shafteru.
:03:19
Hej, zemljak!
:03:19
- Ti si najbolji trubaè na ovom otoku.
- To je istina.
:03:21
to ti toliko treba? Idemo.
:03:23
to nije u redu? Zar ti se ne sviða ovdje?
Ima neto bolje u planu?
:03:25
Suosjeæam sa tobom.
:03:27
Ali sa mog poloaja,
ne mogu ti ba pomoæi.
:03:27
Autobus kreæe odmah.
Idem sa njim.
:03:29
Odlazi. Prièa sa bogatim èovjekom.
Iæi æu taksijem.
:03:33
Naæi æemo se u Kalakauaji, kasnije.
:03:36
Pozor!
:03:40
Odmor.
:03:41
- 'Jutro, gospodine.
- 'Jutro, ljudi.
:03:43
Imate li neto za mene?
Imam samo par minuta.
:03:45
Maggio. Spremi se za strau.
:03:46
Da, gospodine.
Novog èovjeka.
:03:47
Kapa, remen sa municijom i oruje.
Javi se deurnom za 10 minuta.
:03:48
Oh, da. Uði.
:03:51
to? Imam propusnicu!
:03:53
Ne vie.
Anderson se razbolio. Ti ide na strau.
:03:56
Juèer sam straario. Zato ja?
:03:56
Redov Robert E. Lee Prewitt, raportira
zapovjedniku jedinice po nareðenju.
:03:58
Reæi æu ti zato ti.
Trebao si se bre obuæi.
:04:00
Otpust.
Gdje je ta vojna knjiica?
:04:05
"Roðen u Kentuckiju.
Regrutiran u Fort Meyeru, Virginia.
:04:08
"Trubaèki korpus,
Prvi trubaè."
:04:09
Nikada ne bih pomislio
da æe me zajebati.
:04:12
Prewitt, stav mi je takav da uvijek poprièam
sa mojim novim èovjekom.
:04:12
Nisu me htjeli pustiti.
:04:14
Pretrpani smo, eto zato.
:04:15
Imam dobru, fukcionalnu jedinicu.
:04:15
Gomila iz Hickam Fielda
je prva dola ovamo.
:04:18
Ako mi se vojnik svidi,
moe postati èasnik vrlo brzo.
:04:18
- Oèekivao si da te doèeka orkestar?
- Ne.
:04:20
Mislio sam da si me eljela vidjeti.
:04:22
Zauzeta sam zar ne vidi? Vidi.
:04:22
Ali mi prvo mora pokazati
da je toga vrijedan.
:04:23
Da, vidim da je guva.
:04:25
Pa, jesam.
:04:26
U kakvoj si bio nevolji,
u Trubaèkom korpusu?
:04:28
Nikakvoj, gospodine.
:04:28
Maggio æe kasnije doæi
u Kalakaua Inn .
:04:29
Zato si traio premjetaj?
:04:31
Osobna stvar.
:04:31
Moe li se izvuæi nekako?
:04:34
- Neto ste htjeli pitati, narednièe?
- Pa, da, gospodine.
:04:34
to je sa tobom?
:04:36
Ja radim ovdje, zna.
:04:37
Prewitt, bio si kaplar
u Trubaèkom korpusu.
:04:37
Zar ne moe razumijeti?
:04:40
Prihvatio si da padne na redova
radi transfera u pjeadijsku jedinicu. Zato?
:04:41
Da. Razumijem.
Razumijem vrlo dobro.
:04:44
Iz razloga to se voli zezati
ili ne voli trubiti?
:04:47
Nisi tjednima dolazio.
Sada se iznenada pojavljuje...
:04:48
To je osobna stvar.
:04:50
Pazi, stari!
Gledaj kuda ide!
:04:50
To je na komandantu jedinice da odluèi.
:04:52
Doði ovamo.
:04:53
Pa?
:04:55
Bio sam prvi trubaè dvije godine.
:04:57
Na pretpostavljeni je imao prijatelja
koji je bio premjeten iz druge jedinice.