From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Ako èovjek nešto voli,
to ne znaèi da i to mora voljeti njega.

:07:01
Hajde.
:07:04
Da ali osoba to i oèekuje.
:07:08
Kada nešto voliš, moraš biti zahvalan .
:07:12
Otišao sam od kuæe sa 17.
:07:13
Koliko si u vojsci?
Pet godina? Pet i pol?

:07:14
Oba roditelja su mi mrtva.
:07:15
Nigdje nisam pripadao
dok nisam pristupio vojsci.

:07:16
Da.
:07:18
Zar ne misliš da je pravo vrijeme
da se malo opametiš?

:07:19
Tu sam nauèio svirati trubu.
:07:22
Trubu?
:07:22
Znaš li što si upravo uradio,
odbivši »Dinamita« Holmesa?

:07:25
Ovo je dio za usta koji sam stavljao
kada sam svirao na Arlingtonu.

:07:25
Uèinio si sebi medvjeðu uslugu.
:07:27
Biti boksaè ovdje je pravi raj.
:07:29
U suprotnom, bolje da si pravi vojnik.
:07:30
Izabrali su me da sviram
na Arlington groblju na Dan vojske.

:07:31
To neæe biti problem.
:07:34
Predsjednik je bio tamo.
:07:39
Dobro sviram trubu.
:07:41
Bok, civili!
:07:44
Hej, gdje si bio?
:07:46
Ovo mjesto poèinje lièiti
na Kraljevski Havajski Hotel.

:07:46
Bok drugari. Bio sam u tri bara
i gucnuo sam malo u sva tri.

:07:50
Da, tako i izgledaš.
:07:52
Daj mi pljugu. Treba mi pljuga.
:07:54
- Tko je to?
- Satnikova žena.

:07:54
Zašto si u uniformi?
:07:55
Razmišljam da pristupim vojsci.
:07:58
Tuæi æeš se, Prewitt, zato što
satnik Holmes želi biti bojnik Holmes.

:07:59
Ili da odem u Meksiko i postanem kauboj.
:08:02
Hoæeš samnom?
:08:02
Ima ideju da æe to postati
ako bude pobjedio.

:08:03
Samo ti nastavi piti,
i bit æeš koristan kao i istopljena svijeæa.

:08:05
Ako neæeš to uraditi za njega, uradi za mene.
:08:08
Jer je moj posao da ga usreæujem, razumiješ?
:08:08
Apsolutno si u pravu.
Barmen! Dupli viski.

:08:10
Što je sretniji, manje æe mene daviti,
a ja æu onda bolje upravljati satnijom.

:08:14
Oprosti. Hej, kompa.
:08:15
Tako da znamo na èemu smo,
jel' tako, momak?

:08:17
Sam!
:08:18
Znam na èemu sam ja.
Èovjek koji ne prati svoj put, nije nitko i ništa.

:08:20
Hej, evo ga, momci,
strah i trepet kockarskoga stola.

:08:22
Možda je za vrijeme kolonizacije
èovjek pratio svoj put.

:08:24
Nazad. Evo nas.
:08:25
Sedmica za taticu, pet i dva.
:08:26
Ali danas moraš biti dio tima.
:08:28
Sedam.
:08:30
Zmijske oèi.
:08:33
Prièa mog života.
:08:34
Leva!
:08:35
Hoæu li te ikada zateæi kako
radiš sa obje ruke?

:08:38
Prew, to je Kraljevski Havajski hotel
iza ugla...

:08:38
Radim samo onoliko
koliko me plaæate.

:08:41
Daj ovom èovjeku stvari.
:08:42
...tamo odsjedaju sve filmske zvijezde.
:08:43
Soba G satnije je na zadnjem katu.
Odnesi prtljagu pa onda doði ovamo.

:08:44
Paisan, bolje se smiri.
:08:46
Imaš cijeli vikend pred sobom.
:08:47
Leva æe ti pomoæi odnijeti ove stvari gore.
Da se ne bi šetao gore dolje 4-5 puta.

:08:48
To ti misliš, kompa.
:08:50
Što hoæeš reæi?
Dali su ti propusnicu samo za noæ?

:08:51
Hvala.
:08:52
Ne volim gledati rasipanje energije.
Usput, bit æe ti vrlo potrebna.

:08:53
Bez propusnice.
:08:54
Baz propusnice. Stavili su me na stražu.
:08:56
Ali stari Angelo ih je zeznuo.
:08:59
Napustio si stražarsko mjesto?
:08:59
Djeluje kao dobar deèko.

prev.
next.