Julius Caesar
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:01
Vi cómo Antonio
le ofrecía una corona,

:17:04
aunque era más bien
una de esas guirnaldas.

:17:08
La apartó, mas creo
que le habría gustado cogerla.

:17:11
Se la ofreció de nuevo
y volvió a rechazarla.

:17:14
Aunque creo que le costó
retirar de ella los dedos.

:17:17
Se la ofreció por tercera vez
y la desdeñó.

:17:19
La chusma vitoreaba,
:17:22
echando por alto
sus mugrientos gorros,

:17:25
y con tan pestilente aliento
que casi le asfixian.

:17:29
César se desmayó
y cayó al suelo.

:17:32
Yo no reí por temor
a tragar aquellas miasmas.

:17:35
¿César desmayado?
:17:38
Cayó al suelo echando espuma
por la boca.

:17:43
César padece ese mal de caídas.
:17:47
César no lo padece.
:17:50
Lo padecemos tú, yo,
:17:51
y el honrado Casca.
:17:55
No sé qué queréis decir, pero
lo cierto es que César se desplomó.

:17:57
¿Qué dijo al volver en sí?
:18:01
Que si había dicho o hecho
algo reprobable,

:18:05
sus señorías
lo atribuyesen a su dolencia.

:18:08
Unas mujerzuelas junto a mí
dijeron: "¡Qué buen alma!".

:18:10
Y le perdonaron.
:18:15
Si César hubiera apuñalado
a sus madres no habrían dicho menos.

:18:19
- ¿Por eso parecía tan abatido?
- Sí.

:18:22
- ¿Habló Cicerón?
- Sí, en griego.

:18:25
- ¿Con qué fin?
- No podría decíroslo.

:18:28
Pero los que le entendían sonreían.
:18:31
Para mí hablaba en griego.
:18:33
Y os daré otras noticias.
:18:36
A Marulo y Flavio
les han hecho callar para siempre

:18:39
por despojar las estatuas.
:18:40
Adiós.
:18:44
Podría contaros más tonterías,
si las recordase.

:18:48
¿Cenarás conmigo, Casca?
:18:52
No, tengo otro compromiso.
:18:54
¿Y mañana?
:18:59
Sí, si estoy vivo,
y no has cambiado de idea,


anterior.
siguiente.