:32:12
J'interromps quelque chose?
:32:14
Oui, Schulz!
On se distribuait des fusils.
:32:17
Des fusils! Plaisantins!
:32:23
II a appris l'anglais
dans une fabrique de bretzel.
:32:26
Vous me prenez toujours
pour un ignare.
:32:27
Je suis allé en Amérique.
:32:30
J'ai fait de la lutte á Milwaukee,
á St. Louis, á Cincinnati,
:32:34
et j'y retournerai.
:32:35
Au train où va la guerre,
j'y retournerai avant vous!
:32:39
Que vous dites!
:32:41
Tenez, c'est moi á Cincinnati.
:32:44
Qui c'est l'autre lutteur
avec les moustaches?
:32:46
Ma femme!
:32:48
Quelle bonbonne!
:32:51
Rendez-moi ca!
Ne vous excitez pas!
:32:55
Supposons que vous nous aidiez
á nous échapper?
:32:58
On prépare votre réception
á Madison Square!
:33:02
"Le plus lourd champion du monde!"
:33:05
"Schulz-le-monstre-bavarois"
:33:08
"contre Quasimodo du Stalag 17!"
:33:13
Vous pouvez crevieren!
:33:18
Et maintenant, messieurs,
un peu d'exercice.
:33:24
Nous allons combler le tunnel
que vous avez creusé.
:33:29
Si on l'bouchait avec le commandant
á un bout et vous á l'autre?
:33:35
J'exécute les ordres.
Moi, je suis votre ami.
:33:41
Pas d'histoires!
Vous savez tout ce qui se passe ici.
:33:46
Qui vous renseigne?
:33:47
Me renseigne?
Je ne comprends pas!
:33:50
Tu perds ton temps!
Allez! Tous, dehors!
:33:54
Schulz se dit notre ami.
Qu'il le prouve!
:33:59
Comment avez-vous tout appris?
L'évasion? Le tunnel?