The Robe
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
- Άρχισε μ' αυτές.
- Μάλιστα, Μεγαλειότατε.

:09:08
Όχι. Κάθισε, εδώ μαζί μου.
:09:13
Καλοσύνη σας, μεγαλειότατε.
:09:15
Η ικανοποίηση του πιστού
μας τριβούνου είναι σημαντική.

:09:18
΄Εχεις εξαίρετο γούστο.
Οι δίδυμες πρέπει να είναι γοητευτικές.

:09:27
΄Εχουμε δυο δίδυμες απ' τη Μακεδονία,
:09:29
εκπαιδευμένες ως σύντροφοι,
διασκεδαστές, υπηρέτριες για μια πατρικία.

:09:34
Μια τέτοια ευκαιρία
είναι σπάνια σε ρωμαϊκή δημοπρασία.

:09:37
Δεν θα πωληθούν χωριστά. τι προσφέρετε;
:09:40
500 χρυσά.
:09:42
1000.
:09:43
1200.
:09:46
1300.
:09:48
- Μην τις χάσεις, Γάλλιε.
- 1500.

:09:52
1600.
:09:55
- Μάρκελλε, είσαι φίλος μου ή όχι;
-Όχι ως αυτό το σημείο.

:09:58
- 2000.
- Η προσφορά είναι 2000 χρυσά.

:10:02
2500.
:10:06
- Θα πλειοδοτήσεις;
-Όχι.

:10:10
Πουλήθηκαν για 2500.
:10:13
Λυπάμαι, Γάλλιε,
μα αποφάσισα να τις δώσω στη Διάνα.

:10:17
- Μα, Μεγαλειότατε...
- Δεν θα μου το αρνηθείς;

:10:21
Όχι, Μεγαλειότατε.
:10:24
τώρα, ένας ΄Ελληνας μονομάχος. Εγγυώμαι
τη δύναμη και το μαχητικό του πνεύμα.

:10:29
- Αγόρασέ τον.
- 50 χρυσά.

:10:32
- 50.
- Κρέας σκύλου!

:10:35
Δεν υπάρχουν άλλες προσφορές.
Πούλησέ τον.

:10:38
100.
:10:40
- Πλειοδοτείς εναντίον μου;
- Εναντίον του Κουίντους.

:10:43
- Πρόσεχε, τρίβουνε.
- Ο ΄Ελληνας έχει πολλά προσόντα.

:10:46
- Αξίζει καλύτερη τιμή.
- 200 χρυσά.

:10:49
- 300.
- Θέλεις να μου τον κάνεις δώρο;

:10:53
Όχι, Μεγαλειότατε. τον θέλω.
:10:55
Και πλειοδοτώ εναντίον του Κουίντους.
:10:58
- 500.
- 700.


prev.
next.