The Robe
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Συμπαθώ τον Καλιγούλα όσο κι εσείς,
:56:04
αλλά τι σύζυγος
θα ήσουν για έναν αυτοκράτορα.

:56:08
Πολύ καλά, αγαπητή μου.
Ο τριβούνος θα έχει άλλη μια ευκαιρία.

:56:13
Σας ευχαριστώ, Μεγαλειότατε.
:56:29
Όταν έρθει,
:56:31
θα ξεκινήσει έτσι ακριβώς.
:56:34
Κάποιος άσημος μάρτυρας
σε κάποια ξεχασμένη επαρχία.

:56:38
Μετά η τρέλα, θα μιάσει τις λεγεώνες,
:56:43
θα σαπίσει την αυτοκρατορία,
:56:45
και θα σημάνει το τέλος της Ρώμης.
:56:47
Μα αν ο τριβούνος λύσει τα μάγια...
:56:50
Μάγια, ανόητε; τι μάγια;
:56:52
Είναι πιο επικίνδυνο απ' ό,τι μάγια μπορεί
να σκεφτεί το προληπτικό μυαλό σου.

:56:56
Είναι η επιθυμία του ατόμου
να είναι ελεύθερο.

:57:00
Η μεγαλύτερη απ' όλες τις τρέλες.
:57:03
Κι έστειλα τον πιο αποτελεσματικό
θεραπευτή που μπορούσα να βρω.

:57:07
΄Εστειλα έναν τρελό.
:57:26
τρίβουνε. τρίβουνε.
:57:29
- Σε προειδοποίησα να μη με καλείς έτσι.
- Άξιε έμπορα, τότε. ΄Εχω νέα.

:57:34
Όταν ο Άμπιντορ λέει
ότι θα βρει κάποιον, τον βρίσκει.

:57:37
Βρήκες τον έλληνα σκλάβο; Πού είναι;
:57:39
Δεν τον είδα, όχι ο ίδιος.
Αλλά τον ξέρουν, σ' αυτό το χωριό.

:57:43
- Λέγεται Κανά. Θα τον βρεις σύντομα.
- ''Σύντομα''. Με σένα είναι πάντα ''σύντομα''.

:57:47
ταξιδέψαμε σε τρεις επαρχίες
κι 100 χωριά. τον είδε κανείς;

:57:50
Οι χωρικοί είναι καχύποπτοι.
:57:53
Εδώ στη Γαλιλαία, ο σταυρωμένος
έχει πολλούς φίλους, πάρα πολλούς.

:57:56
Ονόματα για τη λίστα σου,
τρίβουνε - έμπορα, εννοώ.

:57:59
Και νομίσματα για μένα, όχι;
΄Ενα για κάθε όνομα.


prev.
next.