The Robe
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:57:00
Así que el imperio comete errores.
:57:03
¿ Y quizá el emperador
mismo comete errores?

:57:07
César,
:57:09
soy yo quien está siendo juzgado, no tú.
:57:17
¿Qué tienes en las manos?
:57:20
Su túnica. La llevó hasta la cruz.
:57:22
Déjame verla.
:57:26
No. Lo recuerdo.
Está embrujada.

:57:29
- No, césar.
- Tú, cógela.

:57:32
- Destrúyela.
- César, ¿puedo quedármela yo?

:57:42
Y además, brujería.
:57:44
¿Creías que te iba a proteger aquí?
:57:48
- No.
- Dime, tribuno.

:57:50
¿Esperas que creamos las historias
de que Jesús podía sanar con sus manos,

:57:55
hacer que los cojos caminasen
y los ciegos volviesen a ver?

:57:59
No importa que las creas o no, césar.
:58:03
Lo único que importa es que no hay
historias de que haya dejado ciego a nadie,

:58:07
ni de que haya dejado a nadie cojo,
:58:10
o haya levantado la mano,
si no era para sanar.

:58:13
César, si hubieras tenido la oportunidad
:58:16
de hablar con quienes lo conocieron,
y saber qué guardaba en su corazón...

:58:20
Basta.
¿lntentas convertirme a tu traición?

:58:24
Sólo quiero darte una oportunidad.
:58:26
Si el imperio desea la paz
y la hermandad entre los hombres,

:58:30
entonces mi rey estará de parte
de Roma y su emperador.

:58:34
Pero si el imperio y su emperador siguen
el camino de la agresión y la esclavitud

:58:38
que han traído la agonía
y la desesperación al mundo,

:58:41
si no quedan más que cadenas y hambre,
:58:44
mi rey vendrá para enderezar
esas injusticias.

:58:47
No mañana, césar. Quizá no seas
testigo de la llegada de su reino.

:58:51
Pero vendrá.
:58:58
Ya le habéis oído.
Él mismo se ha condenado
con sus palabras.


anterior.
siguiente.