1:04:00
Zacházím s tebou jako s bratrem
a ty jedná jako svinì!
1:04:06
Teï jdi pryè,
nebo ti zakroutím krkem.
1:04:15
Tohle jsem od vás nikdy neèekal.
1:04:18
Ne, netahejte jí do toho.
1:04:20
Giulie, Fausto od nás odchází.
Ji u nás nebude pracovat.
1:04:25
Právì teï konèí.
1:04:27
Zítra u nemám chodit?
1:04:31
Dobrý veèer.
1:04:38
To byl jen ert, paní.
1:04:52
Pøiel jsem o práci
1:04:54
kvùli té hloupé enské,
manelce mého éfa.
1:04:57
Jak to?
1:04:59
la po mnì, ale z úcty k
panu Michelovi, jsem ji odmítl.
1:05:04
je starí dáma. Co bych z toho mìl.
Tak mì za to oèernila.
1:05:08
A dnes mì pozval nahoru
a pro nìjakou výmluvu mì vyhodil.
1:05:11
- Co øekl za dùvod?
- He?
1:05:13
To nemùe jen tak.
To není tak snadné.
1:05:15
Oh, ale mùe. Øekl,
"Pro doma si najdi jakoukoliv výmluvu.
1:05:19
Øekni jim cokoliv."
1:05:21
To není fér. Nemìl bys odcházet.
A nìjaké odstupné, nic?
1:05:25
Mìl by ti dát oznámení -
mìsíc dopøedu pøinejmením.
1:05:29
Ne, z èista jasna.
1:05:31
Mìsíc pøinejmením. Nemùe tì
oidit jen tak o 30,000 lir.
1:05:33
Nemá právo vyhodit tì na hodinu.
Pracuje dál. Má práci.
1:05:50
Potøeboval jsem se osvìit.
1:05:57
Nebude pít?
Nemá ízeò?