On the Waterfront
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:26:03
Tout le monde aimait Joey.
:26:06
Les petits enfants, les misèreux.
:26:10
Vous le connaissiez bien ?
:26:13
Qui le connaissait pas ?
:26:17
Cet homme-là, que voulait-il dire ?
:26:19
Faites pas attention.
ll ètait saoul, c'est un clochard.

:26:22
ll tourne dans le quartier,
à pilonner les passants.

:26:25
Faites pas attention à ce qu'il dit.
:26:27
ll est temps que je parte.
:26:29
Faut pas avoir peur de moi comme ça.
Je vais pas vous mordre.

:26:33
Là où vous êtes,
on vous laisse pas sortir avec des gars ?

:26:36
Vous savez comment sont les soeurs.
:26:38
Ouais.
:26:39
- Vous voulez devenir bonne soeur ?
- Non, c'est une ècole secondaire.

:26:45
Elle est dirigèe
par les soeurs de Sainte Anne.

:26:48
Où est-elle ?
:26:50
A Tarrytown.
:26:53
- Où ça se trouve, ce patelin ?
- A la campagne.

:26:55
Moi, j'aime pas la campagne.
Le bruit des grillons, ça m'ènerve.

:27:01
Vous venez souvent ici ?
:27:05
Je n'ètais pas venue depuis Noël dernier.
:27:08
Je suis venue pour l'anniversaire de papa.
:27:12
C'est gentil, ça.
:27:14
Qu'est-ce que vous faites, là-bas ?
Vous ètudiez ?

:27:18
Je veux devenir institutrice.
:27:19
lnstitutrice ? C'est bien, ça.
:27:22
J'estime les gens instruits.
:27:24
Mon frère Charley, voilà un gars qu'a un
cerveau. ll est restè deux ans au collège.

:27:29
ll n'y a pas que le cerveau.
ll y a la façon dont en s'en sert.

:27:33
Oui, je comprends.
:27:36
Vous savez,
il y a longtemps que je vous connais.

:27:38
Vous vous rappelez pas ?
L'ècole communale de Puluski Street ?

:27:41
ll y a sept ou huit ans,
:27:43
- vous aviez vos cheveux...
- Nattès.

:27:45
On aurait dit une tresse de raphia.
:27:48
Vous aviez un redresseur sur les dents.
Des lunettes et tout.

:27:53
Vous ètiez vraiment moche.
:27:55
Je peux rentrer toute seule maintenant.
Merci.

:27:58
Vous fâchez pas.
Je voulais vous taquiner un peu.


aperçu.
suivant.