On the Waterfront
prev.
play.
mark.
next.

:15:05
Pretpostavljam da sam
bila nepristojna sinoæ.

:15:10
Misliš da sam samo folirant sa
okrenutom kragnom, zar ne?

:15:20
Vdim da su te sestre nauèile da ne lažeš.
:15:24
U redu. Potkrovlje:
Maloj...

:15:28
...Hendriks, Padovski...
:15:31
...Vesterfild, Megvajer.
:15:37
razmišljao sam o tvom pitanju,
mislim da imaš pravo, Edi.

:15:42
Ovo je moja parohija.
:15:44
Ne znam koliko mogu da pomognem,
ali nikada neæu saznati...

:15:47
...ako ne doðem ovde,
da se sam uverim.

:15:51
Trebaju mi dodatni nosioci banana.
:15:53
Opet banane.
:15:54
Pitam se kad æe stiæi brod iz Irske,
sa dobrim irskim viskijem.

:15:58
Dugan, momèino, opet sanjariš.
:16:01
U redu. Keli. Rièi.
:16:15
Da, ti.
:16:18
Šta je? Niko neæe da radi danas?
:16:23
Da, ti.
:16:32
Kome se obraæaš za dnevnice ovde?
:16:49
Æufti.
- Definitivno.

:16:57
Dolazi 'vamo.
:16:58
Hej, Teri, drži onoga!

prev.
next.