:58:02
Pokuao sam da kaem
Edi neko veèe.
:58:04
Zaista sam pokuao,
hteo sam da joj kaem.
:58:06
Ona je prva dobra stvar
koja mi se desila.
:58:09
ta æe uraditi oko toga?
:58:11
Na ta mislite?
Da joj kaem?
:58:13
Da, da joj kae.
O komisiji, tvom pozivu.
:58:16
Znam da si dobio poziv.
:58:18
Ne znam.
:58:20
Kao da imate teret za vratom.
:58:22
Pitanje je "ko koga jae."
:58:25
Ako progovorim, moj ivot
ne vredi ni cvonjka.
:58:28
A koliko vredi tvoja dua,
ako ne kae?
:58:31
Trae da pokaem na roðenog brata.
:58:36
Doni Frendli me je
vodio na utakmice kao klinca.
:58:39
Nemoj, slomiæe mi srce.
:58:41
Nije me briga ni da ti je dao
doivotnu kartu za polo terene.
:58:44
Pa, ima brata.
Da ti ja neto kaem...
:58:47
...ima i druge braæe koji
ostaju kratkih ruku...
:58:50
...dok se Doni davi u senfu
na polo utakmicama.
:58:54
Bejsbol utakmice.
:58:54
Èuj, da sam na tvom mestu
otiao bih pravo do...
:58:59
Nije bitno.
:59:01
Ne traim da ita uèini.
Tvoja savest mora da zatrai.
:59:05
Savest.
:59:09
To te moe izludeti.
- Sa sreæom.
:59:12
To je sve to imate da kaete?
:59:16
Hodi ovamo.
:59:21
Edi me zvala jutos.
:59:23
Dolazi ovde da poprièa sa mnom.
:59:27
Hajde, zato joj ne kae?
:59:31
Bez okolianja.
:59:36
Okej.
:59:40
Hvala.