The Caine Mutiny
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:27:03
- Ik besprak 't met hem.
- Interessant.

1:27:07
- Wilt u ook onder ede zeggen?
- Waarom niet?

1:27:11
Mr. Keefer, kijkt u eens naar
artikel 186 van 't marinehandboek.

1:27:18
"Een officier die z'n commandant
't bevel ontneemt, of dat aanraadt. -

1:27:21
- Is, samen met gelijkgestemden. -
1:27:25
- Volledig verantwoordelijk en
dient zijn actie te rechtvaardigen."

1:27:30
U haalt zaken door de war.
Ik sta niet terecht.

1:27:34
U bent geen expert in psychiatrie,
maar stelde wel de diagnose.

1:27:40
Ja...
1:27:44
Het begint hier benauwd te worden.
Ik wacht wel in de gang.

1:27:51
Tom had er niets mee te maken.
Niemand zei wat ik moest doen.

1:27:56
- Natuurlijk.
- Neemt u de zaak?

1:28:00
Ik ben liever de aanklager.
1:28:04
Ik kan het u niet kwalijk nemen.
1:28:11
- Ik neem 'm.
- Hoe pakken we 't aan?

1:28:14
- Jouw zaak hangt af van Maryk.
- En ik?

1:28:18
Onschuldig.
Je bent 'n groot marineheld.

1:28:25
Aanklacht: muiterij.
1:28:27
Specificatie: Steven Maryk,
Luitenant-ter-zee tweede klasse -

1:28:31
- Heeft tijdens z'n dienst aan boord
van de Caine, op 31 juli 1944. -

1:28:36
- Op eigen gezag zijn commandant,
Queeg, van het bevel ontheven.

1:28:43
Queeg voerde het commando,
de VS was in oorlog.

1:28:51
Steven Maryk, wat pleit u,
schuldig of onschuldig?

1:28:58
- Onschuldig.
- En wat zegt u op de aanklacht?


vorige.
volgende.