:57:01
Kissé groteszknek találom, Elginné.
:57:04
Azért jött, mert
mondani akart valamit. Mi az?
:57:08
Cook talált valakit Frank helyett.
Félti a pénzét.
:57:13
Szerintem Frank javulni fog.
Cook szerint nem.
:57:17
- Ha maga nem utazik el, tényleg nem.
- Megbánja. Teljesen elveszett lesz.
:57:22
- Majd én segítek neki.
- Azt sem tudná, hogy fogjon hozzá!
:57:28
Elõször is, nem fogom
ravasz iszákosnak nevezni.
:57:31
Büszkeséget és önbizalmat adok neki
a tehetsége dícséretével,
:57:35
ahelyett, hogy állandóan
a gyengéire emlékeztetném.
:57:39
Hagyom, hogy félelem nélkül
hozzon döntéseket.
:57:42
Nem fogja a keserûségem
fojtogatni.
:57:45
Lehet, hogy eltitkolom az igazságot,
de jó elõadást csikarok ki belõle.
:57:49
Ez a különbség. Maga az egykori
elõadómûvészt akarja.
:57:54
Én a felesége vagyok,
én az egykori férfit akarom,
:58:00
aki mer felelõsséget vállalni, és ezt nem
lehet az igazság eltitkolásával elérni!
:58:06
De nem is annak árán, hogy
megfosztja az önbecsülésétõl.
:58:10
Harcba szállok magával
ezért az emberért.
:58:13
Nem lesz nehéz.
Lehet, hogy átadom magának.
:58:16
Ó, nem. Azt akarja,
hogy csakis magától függjön.
:58:20
Rájött, hogy a remek neveltetése
ellenére ön kudarcot vallott.
:58:25
Ha más élete felett uralkodhat,
a hatalom érzésével tölti el.
:58:31
És mindezt a szerelem nevében.
Olyan hamis, mint egy rossz szoprán.
:58:39
Nem mondtam, hogy büszke vagyok?
:58:45
Döntse el, vagy egyedül megy New
Yorkba, vagy mindketten mennek.
:58:56
Egy feltétellel elmegyek.