The Country Girl
prev.
play.
mark.
next.

:02:04
Nu sunt bosumflat.
Nu sunt de acord cu tine.

:02:07
Dar Frank Elgin?
Sã lãsãm portarul sã dea probã!

:02:10
Phil, facem repetiþii de cinci zile.
:02:14
Actorul principal a fost groaznic.
Poate nu sunt eu regizorul potrivit.

:02:19
L-am concediat ieri.
ªi nu avem pe nimeni în locul lui.

:02:24
Avem premiera la Boston pe 28.
Avem probleme.

:02:27
- Nu trebuie sã fii sarcastic.
- Lasã-mã sã-l vãd în locul tãu.

:02:33
Phil, nu se întâmplã nimic
dacã laºi omul sã dea o probã.

:02:37
Sunt de acord, dar când am vrut
sã dea Ray Watson o probã

:02:41
era o pierdere de timp,
iar el e un actor mai bun decât Elgin.

:02:45
Mulþi joacã sau cântã mai bine,
dar nu le fac pe amândouã la fel de bine.

:02:51
- Ce zici de Billy Hertz?
- E înfumurat.

:02:54
Nu e vorba de Student Prince
sau Blossom Time.

:02:57
Tipul ãsta trebuie sã cânte
când joacã ºi sã joace când cântã.

:03:01
În Lonesome Town, Elgin a jucat
un rol similar. A fost magnific.

:03:07
- Întreabã-l pe Henry. El era la pian.
- Când?

:03:10
- Acum opt ani.
- Atunci nu cãdea sub mese în baruri.

:03:14
- Nu a mai bãut demult.
- Pentru un beþiv, 10 minute e mult.

:03:18
- Vreau doar sã-l asculþi!
- Bine, dã-i drumul!

:03:22
Larry?
:03:24
- Când vine Elgin...
- E aici.

:03:28
N-am vrut sã vã întrerup.
:03:30
Spune-i sã intre.
Cookie, fãrã glume, te rog.

:03:49
- Þineþi audiþiile cu bufniþe?
- Bunã, Frank. Bernie Dodd.

:03:53
- Îmi pare bine.
- Producãtorul, dl Cook.

:03:57
- Bunã. Încântat.
- Paul Unger ºi Henry Johnson.


prev.
next.