The Country Girl
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
- Bunã, Henry!
- Nu te-am vãzut demult.

:04:04
l-am zis sã înceapã sã compunã chiar el.
Se pare cã m-ai ascultat.

:04:08
- Ce mai fac ai tãi?
- Bine.

:04:11
- Bãiatul tãu e la liceu?
- Aviaþia militarã.

:04:13
- Nu!
- Ba da.

:04:16
Sã începem.
Am o întâlnire la prânz.

:04:20
E un spectacol diferit, o dramatizare
dupã The Land Around Us.

:04:25
- Þii minte cartea?
- Sigur.

:04:27
Bãieþii au realizat
o adaptare muzicalã captivantã.

:04:31
Muzica e parte din spectacol,
se împleteºte cu restul.

:04:35
Ca sã nu se punã praf pe scaune,
oferã-le ceva diferit.

:04:39
Da. Vrei sã citeºti
câteva scene pentru dl Cook?

:04:43
- E una în primul act...
- Scuzaþi-mã.

:04:47
Vorbeam de Lonesome Town.
:04:50
Frank ar putea interpreta numãrul
comis-voiajorului. Phil s-ar lãmuri.

:04:54
- Bine.
- Dacã-l þin minte. Tu þi-l aminteºti?

:04:59
Ar trebui. Opt spectacole
pe sãptãmânã, un an ºi jumãtate.

:05:03
- Descrie-i dlui Cook numãrul.
- Bine.

:05:08
Nu e complicat.
:05:10
Eram un comis voiajor,
un personaj un pic ciudat.

:05:15
În loc sã vând medicamente,
vindeam filosofie,

:05:19
un vânzãtor de voie bunã.
:05:22
Scena se petrecea pe o stradã
în New York, sub un lampadar.

:05:26
Aveam... Pot sã mã folosesc de asta?
:05:29
- Foloseºte tot ce vrei.
- Mulþumesc.

:05:35
- Când intram în scenã...
- Bine, am înþeles. Continuã.

:05:43
Aveam în mânã o valizã imaginarã,
cum au comis voiajorii.

:05:48
Dã-i drumul, Henry.

prev.
next.