:42:02
Aº vrea sã mai þin orchestra
o jumãtate de orã.
:42:07
- Nu poþi sã faci asta dimineaþã?
- Pot sã-mi dau meºele jos?
:42:13
- Da, sigur.
- Gata.
:42:16
- Ne vedem mâine.
- Paul mi-a semnalat ceva.
:42:19
- Eleanor greºeºte mult.
- ªtiu.
:42:22
- Eu nu mã gândeam la Eleanor.
- Crezi cã nu ºtiu?
:42:26
- Am fãcut niºte notiþe.
- Le discutãm mâine.
:42:30
Toatã lumea sã vinã la unu.
Mã duc sã iau aer.
:42:35
Apoi analizãm problema aceea.
Larry, reþine-i pe Frank ºi Helen.
:42:40
Repetaþi scena din faþa bisericii.
Aflã ce a cauzat încurcãtura aceea.
:42:58
Ai vorbit de decoruri, dar n-ai zis nimic
de adevãrata problemã.
:43:03
Elgin a fost groaznic.
:43:05
De asta joci în afara oraºului.
Actorii devin mai buni. Decorul e acelaºi.
:43:10
Eu n-am auzit
nici o replicã din scenariu.
:43:13
Se împiedicã de o carpetã,
nu are scaun, uºa nu se deschide.
:43:17
Ce-i poþi cere?
:43:20
În plus, soþia lui
a fost în culise tot timpul.
:43:24
- Asta ar deranja pe oricine.
- Ce vei face?
:43:28
- Rezolv eu cu ea.
- Elgin e problema ta. Eu am altele.
:43:33
Sindicatul insistã
sã mai angajez trei maºiniºti.
:43:36
Dle Cook, mã scuzaþi.
Pot sã vã întreb ceva?
:43:42
- Frank are nevoie de costumier?
- Nu, dar dv credeþi cã da.
:43:46
Ei bine, cele douã schimbãri rapide.
E totuºi un rol important.
:43:52
Bernie, de fiecare datã când dai
din cap ne costã 200 de dolari.
:43:58
Ne duci la faliment dând din cap.