East of Eden
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:48:01
Te hace malvado, violento y cruel.
1:48:04
Y esa es la forma en que Cal
siempre se ha sentido, toda su vida.

1:48:09
Sé que no quiso que sea de ese modo,
pero es cierto.

1:48:13
Nunca le dio su amor.
Nunca una palabra de aliento.

1:48:19
Nunca le pidió nada.
1:48:23
Cal se va, Mr. Trask.
Pero antes de que él vaya ...

1:48:29
Él hizo algo muy malo,
y no le estoy pidiendo que lo perdone.

1:48:33
Ud. tiene que darle alguna señal
de que lo ama ...

1:48:36
O si no él nunca será un hombre.
1:48:39
Él continuará sintiéndose culpable
y solo, a menos que Ud. lo libere.

1:48:45
Por favor, ayúdele.
1:48:47
Amo a Cal, Mr. Trask,
y quiero que él esté entero y fuerte ...

1:48:51
y Ud. es el único que lo puede hacer.
1:48:53
Haga un intento, por favor inténtelo.
1:48:57
Si le puede pedir algo.
1:49:01
Déjele que él lo ayude en algo,
para que él sepa que Ud. lo ama.

1:49:05
Y no lo molestaré más.
1:49:10
Perdone, Mr. Trask, por atreverme
a hablarle así, por tenía que hacerlo.

1:49:21
Está cansado a mi paciente ...
1:49:22
Y con toda seguridad se lo diré
a el doctor en la mañana.

1:49:28
Él te puede escuchar.
Yo se que él te puede entender.

1:49:32
Basta, Cal
¿Vas a llorar por el resto de tu vida?

1:49:35
No.
Entonces para ya.

1:49:37
Ve allí y hable con él
antes de que sea demasiado tarde.

1:49:41
No puedo.
Por favor, inténtalo.

1:49:44
Aclara las cosas.
1:49:46
Háblele, de alguna forma.
Por favor, inténtelo, Cal, antes de que sea muy tarde.

1:49:57
¿Tienen café por aquí?
Te traeré un poco enseguida.


anterior.
siguiente.