:29:00
Y ¿qué le preocupa, Sr. Masterson?
:29:02
- Hermano Sky.
- Deduzco que no está falto de dinero.
:29:06
Me va bien de momento. Puede cambiar.
¿Sólo se acoge a pobres infelices aquí?
:29:11
¿Qué te aflige, hijo?
:29:15
El juego.
:29:17
Parece ser un jugador con éxito.
:29:21
¿Está mal jugar, o sólo perder?
:29:25
- Volveré cuando me arruine.
- No me malinterprete.
:29:28
Es sólo que no es muy normal que un
pecador con éxito se aflija de su pecado.
:29:33
Además, mi desdicha llegó de repente.
Puede que desaparezca pronto.
:29:36
Podemos mantenerte infeliz, hijo.
Danos una oportunidad.
:29:40
En el fondo no pareces un jugador.
¿Qué te hizo empezar?
:29:44
Las malas compañías que me
ofrecían apuestas para pringados.
:29:49
- ¿ Y qué es una apuesta para pringados?
- Una apuesta reservada para zoquetes.
:29:53
Para un jugador es humillante
pringarse en una apuesta semejante.
:29:57
Pero perder significa que te tildan
de pardillo durante mucho tiempo.
:30:01
Así que tienes que ir a ganar.
:30:03
¿Es tan terrible que te tilden de tarugo?
:30:06
Entre mi gente, ser un tarugo
es como perder la ciudadanía.
:30:10
Un tarugo es un marginado, un paleto
que compra cualquier cosa con un barniz.
:30:14
¿Como un reloj
de oro macizo por un dólar?
:30:17
Ese sería un verdadero tarugo.
:30:19
Bueno, voy a descansar un poco
antes de que volvamos a salir.
:30:22
Hermano, me alegro de que nos hayas
encontrado. Habla con la hermana Sarah.
:30:26
Ella tendrá
las respuestas a tus problemas.
:30:29
- Eso espero.
- Lo sé.
:30:32
Si hay algo que
la hermana Sarah siempre logra,
:30:35
es resolver los problemas ajenos.
:30:43
¿Qué ha querido decir con eso?
:30:46
Su forma de decir que siempre
logras resolver problemas ajenos.
:30:49
¿No hemos cambiado
los papeles, Sr. Masterson?
:30:51
- Hermano Sky.
- No se supone que...
:30:53
¿Por qué no quieres
llamarme hermano Sky?
:30:56
Deberíamos hablar de sus problemas.
:30:59
Quizá los que no pecan
tengan problemas también.