Love Me or Leave Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:37:01
Já už nemùžu.
1:37:02
Podívej, Marty, nemùže za to, co cítí.
1:37:14
To je tedy zpùsob, jak se rozejít.
1:37:17
Zavolá nìjaká sekretáøka a øekne ti,
že mᚠschùzku.

1:37:22
Snažila jsem se. Víš, že jsem se snažila,
ale už nemùžu dál.

1:37:26
- K èemu to je, když jsme oba nešastní?
- Je v tom ten chlap, co?

1:37:30
- Ne!
- Jo!

1:37:31
Vèera veèer jsem tam byl.
Já nejsem Georgie.

1:37:33
Vidìl jsem, jak ses na nìj dívala.
1:37:35
Už od Chicaga jste mì oba podvádìli!
1:37:38
- To není pravda!
- Je!

1:37:41
Celou tu dobu to byl on, že jo?
1:37:43
Ne, mùžeš za to ty! Je to kvùli tobì!
1:37:58
Dobøe.
1:38:02
Chceš to skonèit? Fajn.
1:38:06
Sežeò si právníka. Pus se do toho.
1:38:08
Øekni si o cokoli.
Cokoli, co tì udìlá šastnou.

1:38:14
Tolik jsem toho pro ni udìlal.
A ona si to neuvìdomuje.

1:38:17
- Není to tak, Barney?
- Je.

1:38:19
Mùžeš øíct pravdu.
Mùžeš být upøímný k nám obìma.

1:38:22
Nesnesl jsem jí modré z nebe?
Ty smlouvy, které jsem jí sehnal.

1:38:25
No dobøe,
nejednal jsem vždycky v rukavièkách.

1:38:28
Ale je to kdo s koho.
Víš, jak to myslím, Barney?

1:38:31
Jistì, rozumím.
Teï jdi domù a trochu si odpoèiò.

1:38:34
Promluvíme si pozdìji. Jste moc rozrušení.
1:38:39
Možná je to to nejlepší, co se mohlo stát.
1:38:41
Myslím to vážnì. Uvidíme,
jak se bude beze mì protloukat.

1:38:44
Když jí to pùjde, fajn.
Neuslyšíš ode mì slovo stížnosti.

1:38:48
Ale vìø mi, že pøibìhne zpátky tak rychle,
že to ani nebude legraèní.

1:38:53
No, už musím jít.
1:38:57
Mám spoustu práce.

náhled.
hledat.