Love Me or Leave Me
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:52:00
Este não é o caminho para casa.
1:52:01
Pensei em irmos um pouco até ao clube.
1:52:06
Para que me hei-de chatear mais?
1:52:08
Devias ver umas coisas.
1:52:10
Esquece. Quero ir tomar um duche.
1:52:14
Aquela prisão não era lá muito limpa.
1:52:16
- Vamos para casa.
- Sim, Marty. Só um minuto.

1:52:37
- Vou expulsá-la dali.
- Marty, pára. Por favor!

1:52:43
- Larga-me!
- Espera um minuto.

1:52:45
Estão lá fotógrafos e jornalistas.
1:52:47
Não me importa quem lá está.
Vou tirá-la do palco.

1:52:50
- Não preciso de esmolas.
- Ouve-me!

1:52:53
Isto não é uma esmola!
Fizeste muito pela Ruth.

1:52:57
Ela sabe isso, está grata
e tem o direito de pagar o que fizeste.

1:53:00
E tu tens de ser magnânimo e aceitar.
1:53:03
É o tipo que deu um tiro no tipo!
1:53:08
- Aqui!
- Dá-me o seu autógrafo?

1:53:15
Afastem-se. Vão para casa.
1:53:18
- Parece que tem aqui uma coisa boa.
- Sim, claro.

1:53:23
- Refere-se ao clube?
- Sim.

1:53:24
Olhe bem. Está a abarrotar.
1:53:26
Nunca estiveram
mais de quatro pessoas cá dentro.

1:53:29
Acho que tem razão.
1:53:30
Sr. Snyder, posso tirar fotos
dos bastidores?

1:53:33
O Sr. Loomis disse que era o único
que podia autorizar.

1:53:37
Sim, claro. Porque não?
1:53:40
Mas não durante o espectáculo.
É uma das minhas regras.

1:53:43
- Muito obrigado.
- De nada.

1:53:45
- Que fez a isto? Está óptimo.
- Tem muito estilo.

1:53:47
Chamou uma data de decoradores?
1:53:49
- Não, fui eu mesmo.
- Acha que quebrou o enguiço?

1:53:52
Nunca houve enguiço nenhum.
1:53:54
- Só uns gerentes idiotas.
- Tem grandes planos?

1:53:58
Quando acabar, terão de reservar lugar
com um mês de antecedência.


anterior.
seguinte.