Tarantula
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
og ved, hvad der er galt med ham.
:07:02
Og der er intet du eller andre kan stille op.
:07:06
Da jeg så liget,
troede jeg, det var akromegali.

:07:09
Men det er ikke muligt.
:07:10
Akromegali?
:07:12
Når hypofysen går amok, Jack.
:07:14
Det forvansker ansigt,
hals, hænder og fødder.

:07:18
Jeg mødte Jacobs
for et par år siden hos dig.

:07:21
Sheriffen så ham for en måned siden.
Han så helt normal ud.

:07:25
Det er akromegali.
:07:29
Men i de sager, jeg kender til, har det...
:07:32
taget flere år at udvikle forvanskning.
:07:35
Jeg ved det.
:07:36
Medicinsk historie
er det usædvanliges historie.

:07:40
Måske har Eric været syg i årevis.
Hvem ved?

:07:43
Men det var kun fire dagen siden,
han beklagede sig over muskelsmerter.

:07:47
Vi slog det hen.
:07:50
Det sker, når man bliver ældre.
:07:54
Og den følgende morgen begyndte han...
:07:57
at forandre sig.
:07:59
For en sikkerheds skyld
må vi nok foretage en obduktion.

:08:02
Det tror jeg ikke er nødvendigt.
:08:04
Jeg var til stede,
og jeg underskrev dødsattesten.

:08:06
Jeg forstår.
:08:08
Hvorfor fandt vi ham i ørkenen?
:08:11
Dr. Jacobs var i febervildelse i aftes.
:08:13
Han løb ud af huset og ud i ørkenen.
:08:15
Er du sikker på,
han ikke havde beklaget sig over andet før?

:08:19
Jeg har intet at tilføje.
:08:22
Eric havde ingen familie.
Jeg arrangerer begravelsen.

:08:26
Tak, fordi I ringede så hurtigt.
:08:27
- Farvel, dr. Hastings.
- Professor.

:08:32
Akromegali.
:08:33
- Du hørte, hvad han sagde.
- Det gjorde jeg.

:08:35
En ung fyrs viden
kan ikke måle sig med professorens.

:08:38
Problemet er,
du ikke vil indrømme, du tager fejl.

:08:40
Vi begår alle fejl, Jack.
Fejlen er ikke min her.


prev.
next.