:54:01
Der er intet, du kan gøre, doktor.
:54:03
- Sig ikke det.
- Ingen kan gøre noget.
:54:06
Begynd med Jacobs, professor.
Han var begyndelsen.
:54:10
Eric og jeg brugte al vores tid
på det her siden vores...
:54:15
dage på Oakridge.
:54:18
Men han var en utålmodig gammel mand.
:54:21
Han var overbevist om...
:54:24
at et forfejlet dyreforsøg...
:54:27
ikke nødvendigvis betød...
:54:30
at næringsstoffet ville fejle hos mennesker.
:54:35
Så...
:54:37
en dag, da jeg var inde i byen...
:54:40
indsprøjtede han og Paul...
:54:42
stoffet i sig selv.
:54:44
Hvornår gav Jacobs sig selv
indsprøjtningen, professor?
:54:47
Fire dage før han døde.
:54:50
Akromegali udvikledes på fire dage.
:54:54
Isotopen udløste vores næringsstof
og blev et mareridt.
:55:00
Så...
:55:01
blev Paul vanvittig og angreb mig.
:55:07
Mens jeg var bevidstløs,
sørgede han for, jeg ikke ville overleve.
:55:14
Men jeg...
:55:15
fortsatte eksperimentet...
:55:18
og håbede, at jeg i løbet af den korte tid...
:55:20
jeg havde tilbage kunne...
:55:23
bevise, at...
:55:25
næringsstoffet...
:55:27
ville virke.
:55:30
Du skulle have set dem.
:55:34
Du skulle have set dem.
:55:37
Du skulle have set dem før branden.
:55:41
De levede kun af næringsstoffet.
:55:44
En rotte otte gange normalstørrelse.
:55:49
Et marsvin på størrelse med en politihund.
:55:53
En tarantel...
:55:57
Tabt, det er alt sammen tabt.
:55:59
Hvad med tarantellen?