:19:01
lo armé penosamente
durante mis primeros meses aquí.
:19:05
- El café está listo, señor.
- Caballeros.
:19:09
Doctor, ¿quiere decir
que usted hizo a este caballero?
:19:14
Un juguete bastante útil, teniente...
:19:16
pero hoy en día no tengo tiempo
para esas cosas.
:19:22
Dr. Morbius, Ud. es un filólogo,
un experto en palabras e idiomas...
:19:26
sus orígenes y significados.
:19:28
Sin embargo este robot suyo está
más allá de los recursos combinados...
:19:31
de toda la ciencia física
de la Tierra.
:19:34
Mi querido comandante,
tal vez Ud. estime en demasía...
:19:37
tanto a Robby como a mí.
:19:40
Caballeros, déjenme mostrarles
otro poco de magia de salón.
:19:52
Perdónenme. No fue mi intención
alarmarlos, caballeros.
:19:55
Hice que Robby instalara
las persianas de hierro...
:19:58
antes de darme cuenta
de lo seguro que estoy aquí.
:20:07
Bueno, caballeros,
esto ha sido muy agradable.
:20:10
Han visto lo cómodo que estoy aquí...
:20:13
no tengo penurias,
ni dificultades especiales...
:20:17
ni ninguna necesidad
de asistencia militar.
:20:20
Ahora me atrevo a decir que están
impacientes por volver a la base.
:20:22
Sí, en cuanto hayamos entrevistado
a los otros miembros del Belerephon.
:20:27
Otros.
Pero no hay otros, comandante.
:20:31
Antes de que terminara el primer año,
todos, hombres y mujeres habían...
:20:34
sucumbido a... a una suerte
de fuerza planetaria aquí...
:20:39
una fuerza oscura,
terrible e incomprensible.
:20:43
Sólo mi esposa y yo fuimos inmunes.
:20:46
¿Y cómo explica
la inmunidad, Dr. Morbius?
:20:49
Nos diferenciábamos de los otros por
nuestro amor especial por este mundo...
:20:53
por nuestro deseo sin límites
de tener aquí nuestro hogar...
:20:56
lejos de las corridas
y conflictos de la humanidad.