1:17:01
Byl jsem nucen jim øíct pravdu.
1:17:04
Ale ne moje jméno?
1:17:05
Ani ho neznám.
1:17:07
Ale ano: Rupert.
1:17:09
- Rupert, jak dál?
- Macabee.
1:17:11
Macabee. Skot.
1:17:14
Není divu, e se nechce pøizpùsobit.
1:17:18
- U jste hrál?
- Ano.
1:17:20
Dobøe.
1:17:23
Zahrajeme si jetì jednou.
1:17:26
Kde je pan Jaume?
1:17:28
Odnesl plány do banky.
1:17:30
Zajímalo to ty pány?
1:17:33
Ne, øíkají, e mají skoro stejné.
1:17:37
Dobré odpoledne, uvádíme nové
televizní vysílání o vyetøování
1:17:41
Výboru o antiamerických èinnostech,
1:17:43
pøímo z Federálního sídla
v New Yorku.
1:17:47
Jeho cílem je odhalit komunisty
ve vech amerických institucích.
1:17:51
Výbor vyslechl vìdce,
uèitele, církev, spisovatele a herce.
1:17:56
Ale zaènìme úsmìvem:
1:18:00
Tak trochu ve stylu Holywoodu,
1:18:02
i vyetøovatelé
se snaí být fotogeniètí.
1:18:05
Mluvme o vìcech vánìjích:
1:18:07
Vyetøování právì zaèíná.
1:18:09
Soudce klade otázky svìdkovi.
1:18:11
Zvednìte pravou ruku.
1:18:13
Pøísahejte, e øeknete jen pravdu.
1:18:15
Pøisahám.
1:18:16
- Vae jméno?
- James Durkin.
1:18:17
- Povolání?
- Uèitel.
1:18:20
Byl jste èlenem Komunistické strany?
1:18:23
Ano, vstoupil jsem do strany
v roce 1940 a vystoupil v roce 1950.
1:18:28
Znal jste pana a paní Macabee?
1:18:32
Ano, pane, znal.
1:18:33
Pane a paní Macabee, vstaòte.
1:18:39
Podívejte se na nì.
1:18:41
Jsou to ti samí manelé Macabee
jako v roce 1940?
1:18:45
Ano, sire.
1:18:47
Vzpomeòte si dobøe.
1:18:48
Byli v té dobì èleny
komunistické strany?
1:18:52
Byli, sire.
1:18:54
To je ve, pane Durkin.
1:18:56
Pane Macabee, pøistupte.
1:18:59
Macabee se pøiznal,
e byl komunistou.