Island in the Sun
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:51:02
- No.
- Entonces, ¿por qué lo dijiste?

1:51:05
Porque éste es mi mundo.
1:51:07
Éste es mi pueblo y aquí pertenezco.
1:51:11
Si fuera a Inglaterra, ¿quién sería?
¿Qué sería?

1:51:14
- David Boyeur.
- No.

1:51:17
Sería un exiliado con bombín...
1:51:20
bebiendo té
y llevando una sombrilla cerrada...

1:51:22
que hablaría con los demás exiliados
de lo que podríamos hacer...

1:51:25
si estuviéramos en la patria.
1:51:27
Pero aquí estoy. No tengo que irme.
1:51:30
E incluso aquí, yo te estorbaría, ¿no?
1:51:35
Sí, me estorbarías.
1:51:37
- Además, nunca lo entenderían.
- ¿Quiénes?

1:51:41
Los míos.
1:51:44
Sentirían que los traicioné.
1:51:46
No tengo más remedio.
1:51:48
Eres como una piedra.
1:51:51
Sí. Aquí estoy enterrado muy profundo.
1:51:58
Mi pueblo tiene su libertad.
1:52:00
Tienen voto. Ahora tienen poder.
1:52:04
Y tengo que enseñarlos a usarlo.
1:52:07
Cuando acabe aquí, en Santa Marta...
1:52:09
iré a San Cristóbal,
a Barbados y a Granada.

1:52:13
A todo el archipiélago.
1:52:14
¿Te digo por qué no irás a Inglaterra?
1:52:16
Tú no quieres ese poder para tu pueblo.
Lo quieres para ti.

1:52:20
Temes ir allá porque ya no lo tendrías.
1:52:23
- ¿Lo dices en serio?
- Quería admirarte...

1:52:26
sentir que eras superior
a todos los hombres.

1:52:28
A ti no te interesa la gente.
No te interesa nada más que el poder.

1:52:31
Usas a la gente.
Te les montas en la espalda.

1:52:34
No puedes decirlo en serio.
1:52:37
No.
1:52:38
Tienes razón y yo me equivoco.
Me equivoco y tú tienes razón.

1:52:44
- Y ése es el fin, ¿verdad?
- Sí. Ése es el fin.


anterior.
siguiente.